Chwilio Deddfwriaeth

Immigration Act 2014

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

62Interpretation of this Part
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)These expressions have the meanings given—

  • “exempt person” has the meaning given in section 49;

  • “registrar” means a registrar of births, deaths and marriages;

  • “Registrar General” means the Registrar General for England and Wales;

  • “registration authority” has the same meaning as in the Civil Partnership Act 2004 (see section 28 of that Act);

  • “relevant national” means—

    (a)

    a British citizen,

    (b)

    a national of an EEA State other than the United Kingdom, or

    (c)

    a national of Switzerland;

  • “relevant statutory period” means—

    (a)

    in relation to a proposed marriage, the period—

    (i)

    beginning the day after notice of the proposed marriage is entered in the marriage book in accordance with Part 3 of the Marriage Act 1949, or is entered in an approved electronic form by virtue of section 27(4A) of that Act, and

    (ii)

    ending at the end of the period of 28 days beginning with that day;

    (b)

    in relation to a proposed civil partnership, the period—

    (i)

    beginning the day after notice of the proposed civil partnership is recorded in the register in accordance with Chapter 1 of Part 2 of the Civil Partnership Act 2004, and

    (ii)

    ending at the end of the period of 28 days beginning with that day;

  • “section 48 notice” means a notice given under section 48(7) or (8);

  • “superintendent registrar” means a superintendent registrar of births, deaths and marriages.

(2)A reference to a person being a party to a proposed marriage or civil partnership is a reference to a person who would be a party to the marriage or civil partnership if it took place as proposed.

(3)A reference to a proposed marriage or civil partnership being a sham is a reference to a marriage or civil partnership which would (if it took place as proposed) be a sham marriage or sham civil partnership (within the meaning of the Immigration and Asylum Act 1999 — see section 24 or 24A of that Act).

(4)For provision about the interpretation of the following expressions, see section 49—

(a)the appropriate immigration status;

(b)a relevant visa.

(5)This section, and the provision mentioned in subsection (4), apply for the purposes of this Part.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill