Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2014

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

249Publication by monitored promoter

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A person who is given a monitoring notice (“the monitored promoter”) must give the persons mentioned in subsection (6) a notice stating—

(a)that it is a monitored promoter, and

(b)which of the conditions in a conduct notice it has been determined that it (or, if the monitoring notice is a replacement monitoring notice, the person to whom that notice was given) has failed to comply with.

(2)If the monitoring notice is a replacement monitoring notice, the notice under subsection (1) must also identify the original monitoring notice.

(3)If regulations made by the Commissioners so require, the monitored promoter must publish on the internet—

(a)the information mentioned in paragraph (a) and (b) of subsection (1), and

(b)its promoter reference number (see section 250).

(4)Subsection (1) and any duty imposed under subsection (3) or (10) do not apply until the end of the period of 10 days beginning with the end of the appeal period (and also see subsection (9)).

(5)The “appeal period” means—

(a)the period during which an appeal could be brought against the approval by the tribunal of the giving of the monitoring notice, or

(b)where an appeal mentioned in paragraph (a) has been brought, the period during which that appeal has not been finally determined, withdrawn or otherwise disposed of.

(6)The notice under subsection (1) must be given—

(a)to any person who becomes a client of the monitored promoter while the monitoring notice has effect, and

(b)(except in a case where the monitoring notice is a replacement monitoring notice) any person who is a client of the monitored promoter at the time the monitoring notice takes effect.

(7)A person (“C”) is a client of a monitored promoter at the time a monitoring notice takes effect if during the period beginning with the date the conduct notice mentioned in subsection (1)(b) takes effect and ending with that time the promoter—

(a)made a firm approach to C in relation to a relevant proposal with a view to the promoter making the proposal available for implementation by C or another person;

(b)made a relevant proposal available for implementation by C;

(c)took part in the organisation or management of relevant arrangements entered into by C.

(8)A person becomes a client of a monitored promoter if the promoter does any of the things mentioned in paragraph (a) to (c) of subsection (7) in relation to that person.

(9)In the case of a person falling within subsection (6)(a), notice under subsection (1) may be given within the period of 10 days beginning with the day on which the person first became a client of the monitored promoter if that period would expire at a later date than the date on which notification would otherwise be required by virtue of subsection (4).

(10)A monitored promoter must also include in any prescribed publication or prescribed correspondence—

(a)the information mentioned in paragraph (a) and (b) of subsection (1), and

(b)its promoter reference number (see section 250).

(11)Notification under subsection (1), publication under subsection (3) or inclusion of the information required by subsection (10) is to be in such form and manner as is prescribed.

(12)Where the monitoring notice mentioned in subsection (1) is a replacement monitoring notice, the reference in subsection (4) to the end of the appeal period is to be read as a reference to whichever is the later of the end of the appeal period for the original monitoring notice and the date the replacement monitoring notice takes effect.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill