Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2014

Changes over time for: Section 259

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Finance Act 2014. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

259Monitored promoters: duty to provide information about clientsU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)An authorised officer, or an officer of Revenue and Customs with the approval of an authorised officer, may give notice to a person in relation to whom a monitoring notice has effect (“the monitored promoter”).

(2)A person to whom a notice is given under subsection (1) must, for each relevant period, give the officer who gave the notice the information set out in subsection (9) in respect of each person who was its client with reference to that relevant period (see subsections (5) to (8)).

(3)Each of the following is a “relevant period”—

(a)the calendar quarter in which the notice under subsection (1) was given but not including any time before the monitoring notice takes effect,

(b)the period (if any) beginning with the date the monitoring notice takes effect and ending immediately before the beginning of the period described in paragraph (a), and

(c)each calendar quarter after the period described in paragraph (a) but not including any time after the monitoring notice ceases to have effect.

(4)Information required as a result of a notice under subsection (1) must be given—

(a)within the period of 30 days beginning with the end of the relevant period concerned, or

(b)in the case of a relevant period within subsection (3)(b), within the period of 30 days beginning with the day on which the notice under subsection (1) was given if that period would expire at a later time than the period given by paragraph (a).

(5)A person (“C”) is a client of the monitored promoter with reference to a relevant period if—

(a)the promoter did any of the things mentioned in subsection (6) in relation to C at any time during that period, or

(b)the person falls within subsection (7).

(6)Those things are that the monitored promoter—

(a)made a firm approach to C in relation to a relevant proposal with a view to the promoter making the proposal available for implementation by C or another person;

(b)made a relevant proposal available for implementation by C;

(c)took part in the organisation or management of relevant arrangements entered into by C.

(7)A person falls within this subsection if the person has entered into transactions forming part of relevant arrangements and those arrangements—

(a)enable the person to obtain a tax advantage either in that relevant period or a later relevant period, and

(b)are either relevant arrangements in relation to which the monitored promoter is or was a promoter, or implement a relevant proposal in relation to which the monitored promoter was a promoter.

(8)But a person is not a client of the monitored promoter with reference to a relevant period if—

(a)the person has previously been a client of the monitored promoter with reference to a different relevant period,

(b)the promoter complied with the duty in subsection (2) in respect of the person for that relevant period, and

(c)the information provided as a result of complying with that duty remains accurate.

(9)The information mentioned in subsection (2) is—

(a)the person's name and address, and

(b)such other information about the person as may be prescribed.

(10)Where the monitoring notice mentioned in subsection (1) is a replacement monitoring notice, subsection (5)(b) does not impose a duty on the monitored promoter concerned to provide information about a person who has entered into transactions forming part of relevant arrangements (as described in subsection (7)) if the monitored promoter reasonably believes that information about that person has, in relation to those arrangements, already been provided under the original monitoring notice.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill