- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/12/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 08/12/2021.
There are currently no known outstanding effects for the Transparency of Lobbying, Non-Party Campaigning and Trade Union Administration Act 2014, Cross Heading: Offences.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)If a person carries on the business of consultant lobbying in breach of section 1(1) (lobbying whilst unregistered), an offence is committed by—
(a)the person, and
(b)any individual who, not being entered in the register, engages in lobbying in the course of that business.
(2)It is an offence for a registered person to engage in lobbying if—
(a)the person's entry in the register is inaccurate or incomplete in a material particular, and
(b)the person has failed, when required to submit an information return under section 5, to provide sufficient information in or accompanying the return to enable the inaccuracy or omission to be rectified.
(3)Where a person is required to submit an information return under section 5, it is an offence for the person—
(a)to fail to do so within the period specified in section 5(6), or
(b)to provide information which is inaccurate or incomplete in a material particular.
(4)Where an information notice has been served on a person, it is an offence for the person—
(a)to fail to supply the required information on or before the date by which the person is required to do so, or
(b)to provide information which is inaccurate or incomplete in a material particular.
(5)It is a defence for a person charged under any of subsections (1) to (4) to show that the person exercised all due diligence to avoid committing the offence.
(6)A person is taken to have shown the fact mentioned in subsection (5) if—
(a)sufficient evidence of the fact is adduced to raise an issue with respect to it, and
(b)the contrary is not proved beyond reasonable doubt.
(7)A person guilty of an offence under any of subsections (1) to (4) is liable—
(a)on summary conviction in Scotland or Northern Ireland, to a fine not exceeding the statutory maximum;
(b)on summary conviction in England and Wales, or on conviction on indictment, to a fine.
(8)In the case of a summary conviction in England and Wales for an offence committed before the coming into force of section 85 of the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012, the fine under subsection (7) must not exceed the statutory maximum.
(9)Proceedings for an offence under this Part may be instituted—
(a)in England and Wales, only by or with the consent of the Director of Public Prosecutions;
(b)in Northern Ireland, only by or with the consent of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland.
Commencement Information
I1S. 12 in force at 1.4.2015 by S.I. 2015/954, art. 2
(1)Where an offence under this Part is committed by a body corporate and is proved—
(a)to have been committed with the consent or connivance of a director, manager, secretary or other similar officer, or
(b)to be attributable to any neglect on the part of any such individual,
the individual as well as the body corporate is guilty of the offence and is liable to be proceeded against and punished accordingly.
(2)Where the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) applies in relation to the acts and omissions of a member in connection with that management as if the member were a director of the body corporate.
(3)Where an offence under this Part is committed by a partnership constituted under the law of Scotland and is proved—
(a)to have been committed with the consent or connivance of a partner, or
(b)to be attributable to any neglect on the part of any such individual,
the individual as well as the partnership is guilty of the offence and is liable to be proceeded against and punished accordingly.
Commencement Information
I2S. 13 in force at 1.4.2015 by S.I. 2015/954, art. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys