Chwilio Deddfwriaeth

National Insurance Contributions Act 2014

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

SCHEDULES

Section 3

SCHEDULE 1Employment allowance: rules for determining if persons are “connected”

PART 1Companies

Application

1This Part applies for the purposes of section 3(1).

The basic rule

2(1)Two companies are “connected” with one another if—

(a)one of the two has control of the other, or

(b)both are under the control of the same person or persons.

(2)In sub-paragraph (1) “control” has the same meaning as in Part 10 of CTA 2010 (see sections 450 and 451 of that Act) (and a limited liability partnership is to be treated as a company for the purposes of that Part as applied by this sub-paragraph).

(3)For this purpose, where under section 450 of that Act “C” is a limited liability partnership, subsection (3) of that section has effect as if before paragraph (a) there were inserted—

(za)rights to a share of more than half the assets, or of more than half the income, of C,.

(4)Sub-paragraphs (1) to (3) are subject to paragraphs 3 to 6.

(5)Paragraph 7 provides for further connections.

(6)In this Part “CTA 2010” means the Corporation Tax Act 2010.

Companies whose relationship is not one of substantial commercial interdependence

3(1)This paragraph applies for the purpose of determining under paragraph 2(1) if two companies are connected with one another if the relationship between the companies is not one of substantial commercial interdependence.

(2)In the application of section 451 of CTA 2010 for the purposes of the determination, any person to whom rights and duties fall to be attributed under subsections (4) and (5) of that section is to be treated, for the purposes of those subsections, as having no associates.

(3)In determining for the purposes of sub-paragraph (1) if two companies have a relationship of “substantial commercial interdependence”, the following factors are to be taken into account—

(a)the degree to which the companies are financially interdependent (see sub-paragraph (4)),

(b)the degree to which the companies are economically interdependent (see sub-paragraph (5)), and

(c)the degree to which the companies are organisationally interdependent (see sub-paragraph (6)).

(4)Two companies are “financially interdependent” if (in particular)—

(a)one gives financial support (directly or indirectly) to the other, or

(b)each has (directly or indirectly) a financial interest in the other’s activities.

(5)Two companies are “economically interdependent” if (in particular)—

(a)they seek to realise the same economic objective,

(b)the activities of one benefit the other, or

(c)their activities involve common customers.

(6)Two companies are “organisationally interdependent” if (in particular) they have—

(a)common management,

(b)common employees,

(c)common premises, or

(d)common equipment.

Fixed-rate preference shares

4(1)In determining for the purposes of paragraph 2(1) if a company is under the control of another, fixed-rate preference shares held by a company are ignored if the company holding them—

(a)is not a close company,

(b)takes no part in the management or conduct of the company which issued the shares, or in the management or conduct of its business, and

(c)subscribed for the shares in the ordinary course of a business which includes the provision of finance.

(2)In sub-paragraph (1) “fixed-rate preference shares” means shares which—

(a)were issued wholly for new consideration,

(b)do not carry any right either to conversion into shares or securities of any other description or to the acquisition of any additional shares or securities, and

(c)do not carry any right to dividends other than dividends which—

(i)are of a fixed amount or at a fixed rate per cent of the nominal value of the shares, and

(ii)together with any sum paid on redemption, represent no more than a reasonable commercial return on the consideration for which the shares were issued.

(3)In sub-paragraph (2)(a) “new consideration” has the meaning given by section 1115 of CTA 2010.

(4)In sub-paragraph (1)(a) “close company” is to be read in accordance with Chapter 2 of Part 10 of CTA 2010 (see, in particular, section 439 of that Act).

Connection through a loan creditor

5(1)A company (“A”) is not under the control of another company (“B”) for the purposes of paragraph 2(1) if—

(a)B is a loan creditor of A,

(b)there is no other connection between A and B, and

(c)either—

(i)B is not a close company, or

(ii)B’s relationship to A as a loan creditor arose in the ordinary course of a business which B carries on.

(2)Sub-paragraph (3) applies if—

(a)two companies (“A” and “B”) are under the control of the same person who is a loan creditor of each of them,

(b)there is no other connection between A and B, and

(c)either—

(i)the loan creditor is a company which is not a close company, or

(ii)the loan creditor’s relationship to each of A and B as a loan creditor arose in the ordinary course of a business which the loan creditor carries on.

(3)In determining under paragraph 2(1) if A and B are connected with one another, rights which the loan creditor has as a loan creditor of A, or as a loan creditor of B, are ignored.

(4)In sub-paragraph (2)(a) “control” has the same meaning as in paragraph 2(1).

(5)In this paragraph—

(a)“close company” is to be read in accordance with Chapter 2 of Part 10 of CTA 2010 (see, in particular, section 439 of that Act),

(b)“connection” includes a connection in the past as well as a connection in the present and references to a connection between two companies include any dealings between them, and

(c)references to a loan creditor of a company are to be read in accordance with section 453 of CTA 2010.

Connection through a trustee

6(1)Sub-paragraph (2) applies if—

(a)two companies (“A” and “B”) are under the control of the same person by virtue of rights or powers (or both) held in trust by that person, and

(b)there is no other connection between A and B.

(2)In determining under paragraph 2(1) if A and B are connected with one another, the rights and powers mentioned in sub-paragraph (1)(a) are ignored.

(3)In sub-paragraph (1)

(a)“control” has the same meaning as in paragraph 2(1), and

(b)“connection” includes a connection in the past as well as a connection in the present and the reference to a connection between A and B includes any dealings between them.

Further connections

7(1)This paragraph applies if—

(a)a company (“A”) is connected with another company (“B”), and

(b)B is connected with another company (“C”).

(2)A and C are also connected with one another (if that would not otherwise be the case).

(3)In sub-paragraph (1)(a) the reference to a company being connected with another company is to that company being so connected by virtue of paragraphs 2 to 6 or this paragraph, and in sub-paragraph (1)(b) the reference to a company being connected with another company is to that company being so connected by virtue of paragraphs 2 to 6.

PART 2Charities

8(1)Two charities are connected with one another for the purposes of section 3(2) if—

(a)they are connected with one another in accordance with section 993 of the Income Tax Act 2007 (meaning of “connected” persons), and

(b)their purposes and activities are the same or substantially similar.

(2)In the application of section 993 of the Income Tax Act 2007 for the purposes of sub-paragraph (1)(a)

(a)a charity which is a trust is to be treated as if it were a company (and accordingly a person), including in this sub-paragraph;

(b)a charity which is a trust has “control” of another person if the trustees (in their capacity as trustees of the charity) have, or any of them has, control of the person;

(c)a person (other than a charity regulator) has “control” of a charity which is a trust if—

(i)the person is a trustee of the charity and some or all of the powers of the trustees of the charity could be exercised by the person acting alone or by the person acting together with any other persons who are trustees of the charity and who are connected with the person,

(ii)the person, alone or together with other persons, has power to appoint or remove a trustee of the charity, or

(iii)the person, alone or together with other persons, has any power of approval or direction in relation to the carrying out by the trustees of any of their functions.

(3)A charity which is a trust is also connected with another charity which is a trust for the purposes of section 3(2) if at least half of the trustees of one of the charities are—

(a)trustees of the other charity,

(b)persons who are connected with persons who are trustees of the other charity, or

(c)a combination of both,

and the charities’ purposes and activities are the same or substantially similar.

(4)In determining if a person is connected with another person for the purposes of sub-paragraph (2)(c)(i) or (3)(b), apply section 993 of the Income Tax Act 2007 with the omission of subsection (3) of that section (and without the modifications in sub-paragraph (2)).

(5)If a charity (“A”) controls a company (“B”) which, apart from this sub-paragraph, would not be a charity—

(a)B is to be treated as if it were a charity for the purposes of section 3 and this Part (including this sub-paragraph), and

(b)A and B are connected with one another for the purposes of section 3(2).

(6)In sub-paragraph (5) “control” is to be read in accordance with—

(a)paragraph 2(2) and (3) (but ignoring paragraphs 3 to 6), and

(b)sub-paragraph (2)(b) of this paragraph.

9(1)This paragraph applies if—

(a)a charity (“A”) is connected with another charity (“B”) for the purposes of section 3(2), and

(b)B is connected with another charity (“C”) for the purposes of section 3(2).

(2)A and C are also connected with one another for the purposes of section 3(2) (if that would not otherwise be the case).

(3)In sub-paragraph (1)(a) the reference to a charity being connected with another charity for the purposes of section 3(2) is to that charity being so connected by virtue of paragraph 8 or this paragraph, and in sub-paragraph (1)(b) the reference to a charity being connected with another charity for the purposes of section 3(2) is to that charity being so connected by virtue of paragraph 8.

Section 15

SCHEDULE 2Office holders in receipt of “earnings” to be employed earners: consequential provision

SSCBA 1992

1SSCBA 1992 is amended as follows.

2In section 7(1)(b) (definition of “secondary contributor” in relation to office holders), omit “general” in both places it appears.

3In section 163(1) (interpretation of Part 11 of that Act: statutory sick pay), in paragraph (a) of the definition of “employee”, for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

4In section 171(1) (interpretation of Part 12 of that Act: statutory maternity pay), in paragraph (a) of the definition of “employee”, for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

5In section 171ZJ(2)(a) (definition of “employee” for Part 12ZA of that Act: ordinary and additional statutory paternity pay), for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

6In section 171ZS(2)(a) (definition of “employee” for Part 12ZB of that Act: statutory adoption pay), for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

SSCB(NI)A 1992

7SSCB(NI)A 1992 is amended as follows.

8In section 7(1)(b) (definition of “secondary contributor” in relation to office holders), omit “general” in both places it appears.

9In section 159(1) (interpretation of Part 11 of that Act: statutory sick pay), in paragraph (a) of the definition of “employee”, for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

10In section 167(1) (interpretation of Part 12 of that Act: statutory maternity pay), in paragraph (a) of the definition of “employee”, for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

11In section 167ZJ(2)(a) (definition of “employee” for Part 12ZA of that Act: ordinary and additional statutory paternity pay), for “emoluments chargeable to income tax under Schedule E” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

12In section 167ZS(2)(a) (definition of “employee” for Part 12ZB of that Act: statutory adoption pay), for “emoluments chargeable to income tax under Schedule E” substitute “earnings (within the meaning of Parts 1 to 5 above)”.

Pension Schemes Act 1993 (c. 48)

13In section 181(1) of the Pension Schemes Act 1993 (general interpretation), in the definition of “employee”, for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings”.

Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993 (c. 49)

14In section 176(1) of the Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993 (general interpretation), in the definition of “employee”, for “general earnings (as defined by section 7 of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003)” substitute “earnings”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill