Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2015

Status:

Point in time view as at 26/03/2015.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2015, SCHEDULE 16. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 98

SCHEDULE 16U.K.Recovery of unpaid diverted profits tax due from non-UK resident company

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

PART 1 U.K.Imposing liability on UK representative of non-UK resident company

1(1)Chapter 6 of Part 22 of CTA 2010 (collection etc of tax from UK representatives of non-UK resident companies) has effect as if the enactments referred to in section 969(1) of that Act included enactments relating to diverted profits tax so far as they make provision for or in connection with the charging, collection and recovery of diverted profits tax or of interest on that tax.U.K.

(2)In its application in accordance with sub-paragraph (1), that Chapter has effect subject to the following modifications.

(3)In a case where section 86 applies in relation to company, that Chapter applies in relation to the avoided PE in relation to that company as it would apply to a permanent establishment in the United Kingdom through which the company carries on a trade.

(4)In section 969(3) of that Act references to “chargeable profits of the company attributable to that establishment” are to be read as references to “taxable diverted profits arising to the company”.

(5)In section 971 of that Act references to the giving or service of a notice includes a reference to the issuing of a notice.

PART 2 U.K.Recovery of diverted profits tax from related companies

Cases in which this Part appliesU.K.

2(1)This Part of this Schedule applies if—U.K.

(a)an amount of diverted profits tax has been charged on a company for an accounting period,

(b)the whole or any part of that amount is unpaid at the end of the due and payable date, and

(c)the company is non-UK resident.

(2)In this Part of this Schedule “the taxpayer company” means the company mentioned in sub-paragraph (1).

Meaning of “the relevant period”U.K.

3U.K.In this Part of this Schedule “the relevant period”, in relation to an amount of unpaid diverted profits tax for an accounting period of the taxpayer company, means the period—

(a)beginning 12 months before the start of the accounting period, and

(b)ending when the unpaid tax became payable.

Meaning of “related company”U.K.

4(1)A company is a “related company”, for the purposes of this Part of this Schedule, if, at any time in the relevant period, it was a member—U.K.

(a)of the same group as the taxpayer company,

(b)of a consortium which at that time owned the taxpayer company, or

(c)of the same group as a company which at that time was a member of a consortium owning the taxpayer company.

(2)For the purposes of sub-paragraph (1)(a) two companies are members of the same group if—

(a)one is the 51% subsidiary of the other, or

(b)both are 51% subsidiaries of a third company.

(3)For the purposes of sub-paragraph (1)(c), two companies are members of the same group if they are members of the same group of companies within the meaning of Part 5 of CTA 2010 (group relief).

(4)For the purposes of this Part of this Schedule—

(a)a company is a member of a consortium if it is a member of a consortium within the meaning of Part 5 of CTA 2010, and

(b)a company is owned by a consortium if it is owned by a consortium within the meaning of that Part.

(5)In this paragraph “51% subsidiary” has the meaning given by section 1154 of CTA 2010.

Notice requiring payment of unpaid taxU.K.

5(1)An officer of Revenue and Customs may serve a notice on a related company requiring it, within 30 days of the service of the notice, to pay—U.K.

(a)in a case which is not a consortium case, the amount of the unpaid tax, or

(b)in a consortium case, the proportion of that amount found under paragraph 7.

(2)The notice must state—

(a)the amount of diverted profits tax charged on the taxpayer company for the accounting period in question that remains unpaid,

(b)the date when it first became payable, and

(c)the amount which is to be paid by the company on which the notice is served.

(3)The notice has effect—

(a)for the purposes of the recovery from that company of the amount required to be paid and of interest on that amount, and

(b)for the purposes of appeals,

as if it were a charging notice and that amount were an amount of diverted profits tax charged on that company.

(4)In this Part of this Schedule “consortium case” means a case where the related company is not within paragraph 4(1)(a).

Time limit for giving noticeU.K.

6U.K.A notice under this Part of this Schedule must be served before the end of the period of 3 years beginning with the date when the charging notice or supplementary charging notice imposing the charge to tax was issued.

Amount payable in consortium caseU.K.

7(1)In a consortium case, the amount that the related company may be required to pay by notice under this Part of this Schedule is the proportion of the unpaid tax corresponding—U.K.

(a)if the company is only within paragraph 4(1)(b), to the share which the company has had in the consortium for the relevant period,

(b)if the company is only within paragraph 4(1)(c), to the share which companies that have been members of the same group of companies as the company have had in the consortium for the relevant period, or

(c)if the company is within paragraph 4(1)(b) and (c), to whichever is the greater of the amounts given by paragraph (a) and (b).

(2)For the purposes of this paragraph, a member's share in a consortium, in relation to the relevant period, is whichever is the lowest in that period of the percentages specified in sub-paragraph (3).

(3)Those percentages are—

(a)the percentage of the ordinary share capital of the taxpayer company which is beneficially owned by the member,

(b)the percentage to which the member is beneficially entitled of any profits available for distribution to equity holders of the taxpayer company, and

(c)the percentage to which the member would be beneficially entitled of any assets of the taxpayer company available for distribution to its equity holders on a winding up.

(4)If any of the percentages mentioned in sub-paragraph (3) has fluctuated in the relevant period, the average percentage over the period is to be taken.

(5)Chapter 6 of Part 5 of CTA 2010 (equity holders and profits or assets available for distribution) applies for the purposes of sub-paragraph (3) as it applies for the purposes of sections 143(3)(b) and (c) and 144(3)(b) and (c) of that Act.

Part 2: supplementaryU.K.

8(1)A company that has paid an amount in pursuance of a notice under this Part of this Schedule may recover that amount from the taxpayer company.U.K.

(2)A payment in pursuance of a notice under this Part of this Schedule is not allowed as a deduction in calculating income, profits or losses for any tax purposes.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill