Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Courts Act 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 54

SCHEDULE 12Further provision about criminal courts charge

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Rehabilitation of Offenders Act 1974 (c. 53)

1In section 1(3) of the Rehabilitation of Offenders Act 1974 (rehabilitated persons and spent convictions: definition of sentence), at the end insert—

(c)an order under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge).

Magistrates’ Courts Act 1980 (c. 43)

2The Magistrates’ Courts Act 1980 is amended as follows.

3In section 82 (restriction on power to impose imprisonment for default), for subsection (1A) substitute—

(1A)A magistrates’ court may not issue a warrant of commitment in reliance on subsection (1)(c) for a default in paying—

(a)a charge ordered to be paid under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge), or

(b)a surcharge ordered to be paid under section 161A of the Criminal Justice Act 2003.

4In section 108 (right of appeal to the Crown Court), after subsection (4) insert—

(5)Subsection (3) does not prevent an appeal against an order under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge).

Prosecution of Offences Act 1985 (c. 23)

5In the Prosecution of Offences Act 1985, at the beginning of the heading of Part 2 insert “Defence, prosecution and third party”.

Insolvency Act 1986 (c. 45)

6In section 281(4A) of the Insolvency Act 1986 (effect of discharge from bankruptcy debts)—

(a)after “fine” insert “imposed for an offence”, and

(b)after “a reference to” insert

(a)a charge ordered to be paid under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge), whether on conviction or otherwise;

(b)”.

Criminal Justice Act 1991 (c. 53)

7In section 24(4) of the Criminal Justice Act 1991 (recovery of fines etc from certain benefits), in the definition of “fine”, after paragraph (b) insert—

“(ba)

a charge ordered to be paid under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge);.

Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (c. 6)

8The Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 is amended as follows.

9(1)Section 12 (absolute and conditional discharge) is amended as follows.

(2)In subsection (7)—

(a)omit “from making an order for costs against the offender or”, and

(b)for “him” substitute “the offender”.

(3)At the end insert—

(8)Nothing in this section shall be construed as preventing a court, on discharging an offender absolutely or conditionally in respect of an offence, from—

(a)making an order under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge), or

(b)making an order for costs against the offender.

10In section 142(1) (power of Crown Court to order search of persons before it), after paragraph (b) insert—

(ba)the Crown Court makes an order against a person under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge),.

Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29)

11In section 13(3)(a) of the Proceeds of Crime Act 2002 (effect of order on court’s other powers), after “other than” insert “an order under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge) or”.

Criminal Justice Act 2003 (c. 44)

12The Criminal Justice Act 2003 is amended as follows.

13In section 151(5) (community order or youth rehabilitation order for persistent offender previously fined), before “a compensation order” insert “an order under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge), or”.

14In section 256AC(11) (breach of supervision requirements imposed under section 256AA: appeal)—

(a)after “against” insert

(a)”, and

(b)at the end insert under this section, and

(b)an order made by the court under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge) when dealing with the person under this section.

15In Schedule 8 (breach or amendment of community order), in paragraph 9(8) (appeals)—

(a)after “against” insert

(a)”, and

(b)at the end insert , and

(b)an order made by the court under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge) when imposing that sentence.

16In Schedule 12 (breach or amendment of suspended sentence order), in paragraph 9(3) (appeals)—

(a)for “any order made by the court under paragraph 8(2)(a) or (b)” substitute “each of the following orders”, and

(b)at the end insert

(a)an order made by the court under paragraph 8(2)(a) or (b);

(b)an order made by the court under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge) when making an order described in paragraph (a).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill