Chwilio Deddfwriaeth

Deregulation Act 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 52

SCHEDULE 11Enforcement of transport legislation

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

PART 1Drink and drug driving offences

Removal of “statutory option” to have breath specimen replaced: road and rail transport

1(1)In section 8 of the Road Traffic Act 1988 (choice of specimens of breath), omit subsections (2), (2A), (3) and (4).

(2)The amendments in sub-paragraphs (3) to (5) are made in consequence of sub-paragraph (1).

(3)In the Road Traffic Act 1988—

(a)for the heading of section 8 substitute “Breath specimen showing higher alcohol level to be disregarded”;

(b)in section 8(1), omit “Subject to subsection (2) below,”;

(c)in section 195(3), omit “8(3),”;

(d)in section 195(4), omit “8(3),”;

(e)in section 195(4A), omit “8(3) or”.

(4)In the Serious Organised Crime and Police Act 2005, omit section 154(7).

(5)In the Scotland Act 2012, omit section 20(2) to (4).

2(1)In Chapter 1 of Part 2 of the Transport and Works Act 1992 (safety of railways etc: offences involving drink or drugs), in section 32 (choice of specimens of breath), omit subsections (2) to (4).

(2)In consequence of sub-paragraph (1), for the heading of that section substitute “Breath specimen showing higher alcohol level to be disregarded”.

No need for preliminary breath test before evidential breath test: road transport

3(1)The Road Traffic Act 1988 is amended as follows.

(2)In section 7 (provision of specimens for analysis), for subsection (2) substitute—

(2)A constable may make a requirement under this section to provide specimens of breath only if—

(a)the requirement is made at a police station or a hospital,

(b)the requirement is imposed in circumstances where section 6(5) of this Act applies, or

(c)the constable is in uniform.

(3)Omit subsections (2A) and (2B).

(4)After subsection (2C) insert—

(2CA)For the purposes of subsection (2C) “a relevant breath test” is a procedure involving the provision by the person concerned of a specimen of breath to be used for the purpose of obtaining an indication whether the proportion of alcohol in his breath or blood is likely to exceed the prescribed limit.

(5)After subsection (5) insert—

(5A)A constable may arrest a person without warrant if—

(a)the person fails to provide a specimen of breath when required to do so in pursuance of this section, and

(b)the constable reasonably suspects that the person has alcohol in his body.

Removing restriction that evidential breath test must be taken at police station: rail transport

4(1)In Chapter 1 of Part 2 of the Transport and Works Act 1992 (safety of railways etc: offences involving drink or drugs), section 31 (provision of specimens for analysis) is amended as follows.

(2)For subsection (2) substitute—

(2)A constable may make a requirement under this section to provide specimens of breath only if—

(a)the requirement is made at a police station or a hospital, or

(b)the constable is in uniform.

(3)After subsection (7) insert—

(7A)A constable may arrest a person without warrant if—

(a)the person fails to provide a specimen of breath when required to do so in pursuance of this section, and

(b)the constable reasonably suspects that the person has alcohol in his body.

Health care professionals advising whether condition is due to drugs: road and rail transport

5In section 7 of the Road Traffic Act 1988 (provision of specimens for analysis), in subsection (3)(c) (medical advice that person’s condition might be due to drugs), after “advised by a medical practitioner” insert “or a registered health care professional”.

6In section 31 of the Transport and Works Act 1992 (provision of specimens for analysis)—

(a)in subsection (4)(c) (medical advice that person’s condition might be due to drugs), after “advised by a medical practitioner” insert “or a registered health care professional”;

(b)omit subsections (9A), (9B) and (9C).

Further extension of role of health care professionals: road and rail transport

7The Road Traffic Act 1988 is amended in accordance with paragraphs 8 and 9.

8(1)Section 7A (specimens of blood taken from persons incapable of consenting) is amended as follows.

(2)In subsections (1) and (2)(a), for “a medical practitioner” substitute “a medical or health care practitioner”.

(3)In subsection (2)(b), for “a medical practitioner other than a police medical practitioner” substitute “a practitioner other than a police medical or health care practitioner”.

(4)In subsection (2)(b)(i), for “to made to a police medical practitioner” substitute “to be made to a police medical or health care practitioner”.

(5)In subsection (2)(b)(ii), omit “medical”.

(6)In subsection (3), for “a medical practitioner” substitute “a medical or health care practitioner”.

(7)For subsection (7) substitute—

(7)In this section—

  • “medical or health care practitioner” means a medical practitioner or a registered health care professional;

  • “police medical or health care practitioner” means a medical practitioner, or a registered health care professional, who is engaged under any agreement to provide medical or health care services for purposes connected with the activities of a police force.

9In section 11 (interpretation), in subsection (4) (providing a specimen of blood), omit “by a medical practitioner or, if it is taken in a police station,”.

10In consequence of paragraphs 8 and 9, in section 15 of the Road Traffic Offenders Act 1988 (use of specimens in proceedings for certain offences under the Road Traffic Act), in subsection (4) (circumstances in which specimen of blood is to be disregarded)—

(a)in paragraph (a), for the words from “and either” to the end of the paragraph substitute “by a medical practitioner or a registered health care professional”;

(b)in paragraph (b), after “medical practitioner” insert “or a registered health care professional”.

11The Transport and Works Act 1992 is amended in accordance with paragraphs 12 and 13.

12(1)Section 31A (specimens of blood taken from persons incapable of consenting) is amended as follows.

(2)In subsections (1) and (2)(a), for “a medical practitioner” substitute “a medical or health care practitioner”.

(3)In subsection (2)(b), for “a medical practitioner other than a police medical practitioner” substitute “a practitioner other than a police medical or health care practitioner”.

(4)In subsection (2)(b)(i), for “to made to a police medical practitioner” substitute “to be made to a police medical or health care practitioner”.

(5)In subsection (2)(b)(ii), omit “medical”.

(6)In subsection (3), for “a medical practitioner” substitute “a medical or health care practitioner”.

(7)For subsection (7) substitute—

(7)In this section—

  • “medical or health care practitioner” means a medical practitioner or a registered health care professional;

  • “police medical or health care practitioner” means a medical practitioner, or a registered health care professional, who is engaged under any agreement to provide medical or health care services for purposes connected with the activities of a police force.

13In section 38 (interpretation of Chapter 1), in subsection (5)(b) (providing a specimen of blood), omit “by a medical practitioner or, if it is taken in a police station,”.

Application of Road Traffic Act provisions in shipping regime

14(1)In Part 4 of the Railways and Transport Safety Act 2003 (shipping: alcohol and drugs), section 83 (specimens, etc) is amended as follows.

(2)After subsection (1) (but before the table) insert—

(1A)The references in the table to provisions of the Road Traffic Act 1988 or the Road Traffic Offenders Act 1988 are, subject to any contrary intention expressed in this Part or in any other enactment, references to those provisions as amended from time to time.

(3)The table is amended as follows.

(4)In the entry for sections 6A to 6E of the Road Traffic Act 1988, in the third column, at the end insert—

In section 6C, the following shall be disregarded—

(a)

in subsection (1)(b), the words following “in his body”;

(b)

subsection (3).

In section 6D, subsection (1)(b) shall be disregarded.

(5)In the entry for section 7 of the Road Traffic Act 1988, in the third column—

(a)after the first sentence insert—

Subsection (1A) shall be disregarded.
In subsection (2)(b), the reference to the circumstances in which section 6(5) of the 1988 Act applies shall be treated as a reference to the circumstances in which the following provision of this table applies: paragraph (c) of the modifications specified for section 6 of the 1988 Act.;

(b)in the last sentence, for “or 4” substitute “, 4 or 5A”.

(6)In the entry for section 8 of the Road Traffic Act 1988, in the second column, for “Choice of specimen of breath” substitute “Breath specimen showing higher alcohol level to be disregarded”.

(7)In the entry for section 10 of the Road Traffic Act 1988, in the third column—

(a)in paragraph (b), for “or 5” substitute “, 5 or 5A”;

(b)before the last sentence insert—

In subsection (2), paragraph (c) shall be disregarded.

(8)In the entry for section 15 of the Road Traffic Offenders Act 1988, in the third column—

(a)in the first sentence, for “section 3A, 4 or 5” substitute “any of sections 3A to 5A”;

(b)after the first sentence insert—

Subsection (2)(b) shall be disregarded.;

(c)after the last sentence insert—

Subsection (3A) shall be disregarded.

15In Schedule 22 to the Crime and Courts Act 2013 (drugs and driving: minor and consequential amendments), omit paragraphs 8 and 14.

Application of Road Traffic Act provisions in aviation regime

16(1)In Part 5 of the Railways and Transport Safety Act 2003 (aviation: alcohol and drugs), section 96 (specimens, etc) is amended as follows.

(2)After subsection (1) (but before the table) insert—

(1A)The references in the table to provisions of the Road Traffic Act 1988 or the Road Traffic Offenders Act 1988 are, subject to any contrary intention expressed in this Part or in any other enactment, references to those provisions as amended from time to time.

(3)The table is amended as follows.

(4)In the entry for sections 6A to 6E of the Road Traffic Act 1988, in the third column, at the end insert—

In section 6C, the following shall be disregarded—

(a)

in subsection (1)(b), the words following “in his body”;

(b)

subsection (3).

In section 6D, subsection (1)(b) shall be disregarded.

(5)In the entry for section 7 of the Road Traffic Act 1988, in the third column—

(a)after the first sentence insert—

Subsection (1A) shall be disregarded.
In subsection (2)(b), the reference to the circumstances in which section 6(5) of the 1988 Act applies shall be treated as a reference to the circumstances in which the following provisions of this table apply: paragraphs (c) and (d) of the modifications specified for section 6 of the 1988 Act.;

(b)in the last sentence, for “or 4” substitute “, 4 or 5A”.

(6)In the entry for section 8 of the Road Traffic Act 1988—

(a)in the second column, for “Choice of specimen of breath” substitute “Breath specimen showing higher alcohol level to be disregarded”;

(b)omit the words in the third column.

(7)In the entry for section 10 of the Road Traffic Act 1988, in the third column—

(a)in paragraph (b), for “or 5” substitute “, 5 or 5A”;

(b)before the last sentence insert—

In subsection (2), paragraph (c) shall be disregarded.

(8)In the entry for section 15 of the Road Traffic Offenders Act 1988, in the third column—

(a)in the first sentence, for “section 3A, 4 or 5” substitute “any of sections 3A to 5A”;

(b)after the first sentence insert—

Subsection (2)(b) shall be disregarded.;

(c)after the last sentence insert—

Subsection (3A) shall be disregarded.

PART 2Bus lane contraventions

17(1)Until the relevant day, section 144 of the Transport Act 2000 (civil penalties for bus lane contraventions) has effect as if in subsection (3)(b), for the words from “made an order” to the end of the paragraph there were substituted “notified the authority in writing that it is an approved local authority for the purposes of this section (and has not withdrawn that notice).”

(2)In sub-paragraph (1) the “relevant day” means the day on which the repeal of section 144 of the Transport Act 2000 by Part 1 of Schedule 12 to the Traffic Management Act 2004 comes into force in relation to England.

18(1)Sub-paragraph (2) applies to any authority which, immediately before paragraph 17 comes into force, is specified in an order under section 144(3)(b) of the Transport Act 2000 as an approved local authority for the purposes of section 144 of that Act.

(2)The authority is to be treated, on and after the date on which paragraph 17 comes into force, as having been notified in writing by the Secretary of State that it is an approved local authority for the purposes of section 144 of the Transport Act 2000.

19In paragraph 9 of Schedule 8 to the Traffic Management Act 2004 (designation of civil enforcement areas for bus lane contraventions), after sub-paragraph (3) insert—

(3A)A notice given (and not withdrawn) before the commencement of this Part of this Act approving a local authority in England for the purposes of section 144 of the Transport Act 2000 (civil penalties for bus lane contraventions) has effect on and after the commencement of this Part of this Act (in relation to England) as an order under this paragraph designating as a civil enforcement area for bus lane contraventions so much of that authority’s area as is a civil enforcement area for parking contraventions.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill