- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Recall of MPs Act 2015, Cross Heading: Sponsorship.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
3(1)For the purposes of this Schedule sponsorship is provided in relation to an accredited campaigner if—U.K.
(a)money or other property is transferred to the accredited campaigner or to any person for the benefit of the accredited campaigner, and
(b)the purpose (or one of the purposes) of the transfer is (or, having regard to all the circumstances, must reasonably be assumed to be)—
(i)to help the accredited campaigner with meeting, or to meet, to any extent, defined expenses incurred or to be incurred by or on behalf of the accredited campaigner, or
(ii)to secure that, to any extent, defined expenses are not incurred by or on behalf of the accredited campaigner.
(2)“Defined expenses” means expenses in connection with—
(a)a conference, meeting or other event organised by or on behalf of the accredited campaigner,
(b)the preparation, production or dissemination of any publication by or on behalf of the accredited campaigner, or
(c)study or research organised by or on behalf of the accredited campaigner.
(3)But the following do not constitute sponsorship for the purposes of this Schedule—
(a)the making of a payment in respect of a charge for admission to a conference, meeting or other event;
(b)the making of a payment in respect of the purchase price of, or any other charge for access to, any publication;
(c)the making of a payment in respect of the inclusion of an advertisement in any publication where the payment is made at a commercial rate.
(4)The Minister may by regulations amend sub-paragraph (2) or (3).
(5)Before making regulations under this paragraph the Minister must consult the Electoral Commission.
(6)Regulations under this paragraph are subject to affirmative resolution procedure.
(7)In this paragraph “publication” means a publication made available in any form and by any means (whether or not to the public or any section of the public).
Commencement Information
I1Sch. 4 para. 3 partly in force; Sch. 4 para. 3(4)-(6) in force at Royal Assent, see s. 24(2)(e)
I2Sch. 4 para. 3(1)-(3) in force at 4.3.2016 by S.I. 2016/290, reg. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys