- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Small Business, Enterprise and Employment Act 2015, Paragraph 8.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
8U.K.After Article 19 of the 2002 Order insert—
(1)The High Court may make a compensation order against a person on the application of the Department if the Court is satisfied that the conditions mentioned in paragraph (3) are met.
(2)If it appears to the Department that the conditions mentioned in paragraph (3) are met in respect of a person who has offered to give the Department a compensation undertaking, the Department may accept the undertaking instead of applying, or proceeding with an application, for a compensation order.
(3)The conditions are that—
(a)the person is subject to a disqualification order or disqualification undertaking under this Order, and
(b)conduct for which the person is subject to the order or undertaking has caused loss to one or more creditors of an insolvent company of which the person has at any time been a director.
(4)An “insolvent company” is a company that is or has been insolvent and a company becomes insolvent if—
(a)the company goes into liquidation at a time when its assets are insufficient for the payment of its debts and other liabilities and the expenses of the winding up,
(b)the company enters administration, or
(c)an administrative receiver of the company is appointed.
(5)The Department may apply for a compensation order at any time before the end of the period of two years beginning with the date on which the disqualification order referred to in paragraph (3)(a) was made, or the disqualification undertaking referred to in that paragraph was accepted.
(6)In the case of a person subject to a disqualification order under Article 11A or 11D, or a disqualification undertaking under Article 11C or 11E, the reference in paragraph (3)(b) to conduct is a reference to the conduct of the main transgressor in relation to which the person has exercised the requisite amount of influence.
(1)A compensation order is an order requiring the person against whom it is made to pay an amount specified in the order—
(a)to the Department for the benefit of—
(i)a creditor or creditors specified in the order;
(ii)a class or classes of creditor so specified;
(b)as a contribution to the assets of a company so specified.
(2)A compensation undertaking is an undertaking to pay an amount specified in the undertaking—
(a)to the Department for the benefit of—
(i)a creditor or creditors specified in the undertaking;
(ii)a class or classes of creditor so specified;
(b)as a contribution to the assets of a company so specified.
(3)When specifying an amount the High Court (in the case of an order) and the Department (in the case of an undertaking) must in particular have regard to—
(a)the amount of the loss caused;
(b)the nature of the conduct mentioned in Article 19A(3)(b);
(c)whether the person has made any other financial contribution in recompense for the conduct (whether under a statutory provision or otherwise).
(4)An amount payable by virtue of paragraph (2) under a compensation undertaking is recoverable as if payable under a court order.
(5)An amount payable under a compensation order or compensation undertaking is provable as a bankruptcy debt.
(1)The High Court may, on the application of a person who is subject to a compensation undertaking—
(a)reduce the amount payable under the undertaking, or
(b)provide for the undertaking not to have effect.
(2)On the hearing of an application under paragraph (1), the Department must appear and call the attention of the Court to any matters which the Department considers relevant, and may give evidence or call witnesses.”
Commencement Information
I1Sch. 8 para. 8 in force at 1.10.2015 by S.I. 2015/1689, reg. 2(h) (with Sch. para. 10)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys