- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Chapter 4 of Part 2 of CTA 2010 (currency) is amended as follows.
(2)Section 9A (designated currency of a UK resident investment company) is amended as follows.
(3)For subsection (2) substitute—
“(2)An election under this section by a company (“X”) takes effect only if, at the time when it is to take effect (see section 9B(1))—
(a)X is a UK resident investment company, and
(b)Condition A or Condition B is met.”
(4)Omit subsection (3).
(5)After subsection (8) insert—
“(9)In relation to any period of account for which a currency is X’s designated currency as a result of an election under this section, profits or losses of X that fall to be calculated in accordance with generally accepted accounting practice for corporation tax purposes must be calculated as if—
(a)the designated currency were the functional currency of the company, and
(b)no part of X’s business could, in accordance with generally accepted accounting practice, be regarded as having another currency as its functional currency.”
(6)Section 9B (period for which election under section 9A has effect) is amended as follows.
(7)In subsection (1), for “section 9A(2)(a)” substitute “section 9A”.
(8)Omit subsection (2).
(9)In subsection (3), for “section 9A(2)(a)” substitute “section 9A”.
(10)In subsection (6), for the words from the beginning to “only” substitute “A revocation event occurs in the period of account in which X’s first accounting period begins”.
(11)After subsection (6) insert—
“(6A)A revocation event also occurs in a period of account (whether or not a period to which subsection (6) applies) if, at any time during that period, X ceases to be a UK resident investment company.”
(12)In subsection (7)(a), for “section 9A(2)(a)” substitute “section 9A”.
(13)In section 17 (interpretation of Chapter), for subsection (4) substitute—
“(4)References in this Chapter to the functional currency of a company or of part of a company’s business are references to the currency of the primary economic environment in which the company or part operates.”
(14)This section has effect in relation to periods of account beginning on or after 1 January 2016.
(15)Subsections (16) and (17) apply if a period of account of a company (“the straddling period of account) begins before, and ends on or after, 1 January 2016.
(16)It is to be assumed, for the purposes of this section, that the straddling period of account consists of two separate periods of account—
(a)the first beginning with the straddling period of account and ending immediately before 1 January 2016, and
(b)the second beginning with that day and ending with the straddling period of account.
(17)For the purposes of this section, it is to be assumed—
(a)that the company prepares its accounts for each of the two periods in the same currency, and otherwise on the same basis, as it prepares its accounts for the straddling period of account, and
(b)that if the accounts for the straddling period of account, in accordance with generally accepted accounting practice, identify a currency as the company’s functional currency, the accounts for each of the two periods do likewise.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys