- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the European Union Referendum Act 2015, Paragraph 31.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
31(1)Paragraph 6 of Schedule 15 to the 2000 Act (prohibition on accepting donations from persons who are not permissible donors) has effect for the purposes of the referendum with the following modifications.U.K.
(2)Sub-paragraph (1)(a) has effect for those purposes as if after “a permissible donor falling within section 54(2)” there were inserted “ or a person within sub-paragraph (1A) ”.
(3)For the purposes of the referendum the following sub-paragraph is to be treated as inserted after sub-paragraph (1)—
“(1A)The persons within this sub-paragraph are—
(a)a Gibraltar elector;
(b)a body falling within any of paragraphs (b) to (g) of section 54(2A);
(c)a body incorporated by Royal Charter which does not fall within section 54(2);
(d)a charitable incorporated organisation within the meaning of Part 11 of the Charities Act 2011 or Part 11 of the Charities Act (Northern Ireland) 2008;
(e)a Scottish charitable incorporated organisation within the meaning of Chapter 7 of Part 1 of the Charities and Trustee Investment (Scotland) Act 2005 (asp 10);
(f)a partnership constituted under the law of Scotland which carries on business in the United Kingdom.”
(4)Sub-paragraph (3) has effect for those purposes as if after “exempt trust donation” there were inserted “ or exempt Gibraltar trust donation ”.
(5)Sub-paragraph (4) has effect for those purposes as if—
(a)in paragraph (a) after “exempt trust donation” there were inserted “ or exempt Gibraltar trust donation ”,
(b)in paragraph (b)(i) after “permissible donors falling within section 54(2)” there were inserted “ or persons within sub-paragraph (1A) ”,
(c)in paragraph (b)(ii) after “such a permissible donor” there were inserted “ or such a person ”, and
(d)after “not such a permissible donor” there were inserted “ and is not within sub-paragraph (1A) ”.
(6)For the purposes of the referendum the following sub-paragraph is to be treated as inserted after sub-paragraph (8)—
“(9)In relation to a relevant donation in the form of a bequest sub-paragraph (1A)(a) is to be read as referring to an individual who was, at any time within the period of five years ending with the date of the individual's death, a Gibraltar elector.”
Commencement Information
I1Sch. 1 para. 31 in force at 1.2.2016 by S.I. 2016/69, reg. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys