- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Part 4 of the Pension Schemes Act 1993 (protection for early leavers) is amended as follows.
(2)In section 71 (basic principle as to short service benefit)—
(a)in subsection (1), for paragraph (aa) (but not the “or” at the end) substitute—
“(aa)he has at least 30 days’ qualifying service and, if he were entitled to benefit because of this paragraph, all of it would necessarily be benefit falling within subsection (1A),”;
(b)after subsection (1) insert—
“(1A)The following fall within this subsection—
(a)collective benefits;
(b)benefits calculated otherwise than by reference to the member’s salary.”
(3)In section 70 (interpretation of Chapter 1: preservation requirements), in subsection (1)—
(a)after the definition of “relevant employment” insert—
““benefits”, in relation to a member of a scheme, means—
retirement benefit for the member at normal pension age, or
benefit for the member’s wife, husband, civil partner, widow, widower, surviving civil partner or dependants or others on the member’s attaining normal pension age or the member’s later death, or
both such descriptions of benefit;”;
(b)in the definition of “long service benefit” omit the words from “and in this definition “benefits” means” to the end of the definition.
(4)In section 71, for subsections (7) to (11) substitute—
“(7)In subsection (1), “2 years’ qualifying service” or (as the case may be) “30 days’ qualifying service” means a period of service of the relevant duration in which the member was at all times employed either—
(a)in pensionable service under the scheme, or
(b)in service in employment which was contracted-out by reference to the scheme, or
(c)in linked qualifying service under another scheme.
(8)For the purposes of subsection (7)—
(a)a period of service may consist of a single period or two or more periods, continuous or discontinuous;
(b)no regard is to be had to whether or not the service was of the same description throughout the period of service.
(9)A period of service previously terminated is not to count towards the 2 years’ or (as the case may be) 30 days’ qualifying service unless it counts towards qualification for long service benefit, and need then count only to the same extent and in the same way.
(10)Subsection (1)(aa) does not apply in relation to a person’s membership of a scheme if—
(a)in a case where the benefit would necessarily all be money purchase benefit, any period of relevant service began before the day on which section 36 of the Pensions Act 2014 came into force (whether or not it also ended before that date);
(b)in any other case, any period of relevant service began before the day on which section 39 of the Pension Schemes Act 2015 came into force (whether or not it also ended before that date).
“Relevant service” means service that counts towards the 30 days’ qualifying service for the purposes of subsection (1)(aa).”
(5)In section 74 (computation of short service benefit), in subsections (3) and (4), after “so much of any benefit” insert “, other than collective benefit,”.
(6)In section 36 of the Pensions Act 2014, omit subsections (2) and (3) which are no longer needed given the earlier provisions of this section.
Schedule 1 contains amendments about the revaluation of benefits.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys