- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/04/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 03/04/2017.
There are currently no known outstanding effects for the Serious Crime Act 2015, Section 74.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
After section 5A of the Female Genital Mutilation Act 2003 (inserted by section 73 above) insert—
(1)A person who works in a regulated profession in England and Wales must make a notification under this section (an “FGM notification”) if, in the course of his or her work in the profession, the person discovers that an act of female genital mutilation appears to have been carried out on a girl who is aged under 18.
(2)For the purposes of this section—
(a)a person works in a “regulated profession” if the person is—
(i)a healthcare professional,
(ii)a teacher, or
(iii)a social care worker in Wales;
(b)a person “discovers” that an act of female genital mutilation appears to have been carried out on a girl in either of the following two cases.
(3)The first case is where the girl informs the person that an act of female genital mutilation (however described) has been carried out on her.
(4)The second case is where—
(a)the person observes physical signs on the girl appearing to show that an act of female genital mutilation has been carried out on her, and
(b)the person has no reason to believe that the act was, or was part of, a surgical operation within section 1(2)(a) or (b).
(5)An FGM notification—
(a)is to be made to the chief officer of police for the area in which the girl resides;
(b)must identify the girl and explain why the notification is made;
(c)must be made before the end of one month from the time when the person making the notification first discovers that an act of female genital mutilation appears to have been carried out on the girl;
(d)may be made orally or in writing.
(6)The duty of a person working in a particular regulated profession to make an FGM notification does not apply if the person has reason to believe that another person working in that profession has previously made an FGM notification in connection with the same act of female genital mutilation.
For this purpose, all persons falling within subsection (2)(a)(i) are to be treated as working in the same regulated profession.
(7)A disclosure made in an FGM notification does not breach—
(a)any obligation of confidence owed by the person making the disclosure, or
(b)any other restriction on the disclosure of information.
(8)The Secretary of State may by regulations amend this section for the purpose of adding, removing or otherwise altering the descriptions of persons regarded as working in a “regulated profession” for the purposes of this section.
(9)The power to make regulations under this section—
(a)is exercisable by statutory instrument;
(b)includes power to make consequential, transitional, transitory or saving provision.
(10)A statutory instrument containing regulations under this section is not to be made unless a draft of the instrument has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.
(11)In this section—
“act of female genital mutilation” means an act of a kind mentioned in section 1(1);
“healthcare professional” means a person registered with any of the regulatory bodies mentioned in section 25(3) of the National Health Service Reform and Health Care Professions Act 2002 (bodies within remit of the Professional Standards Authority for Health and Social Care);
“registered”, in relation to a regulatory body, means registered in a register that the body maintains by virtue of any enactment;
“social care worker” means a person registered in a register maintained by the Care Council for Wales under section 56 of the Care Standards Act 2000;
“teacher” means—
in relation to England, a person within section 141A(1) of the Education Act 2002 (persons employed or engaged to carry out teaching work at schools and other institutions in England);
in relation to Wales, a person who falls within a category listed in the table in paragraph 1 of Schedule 2 to the Education (Wales) Act 2014 (anaw 5) (categories of registration for purposes of Part 2 of that Act) or any other person employed or engaged as a teacher at a school (within the meaning of the Education Act 1996) in Wales.
(12)For the purposes of the definition of “healthcare professional”, the following provisions of section 25 of the National Health Service Reform and Health Care Professions Act 2002 are to be ignored—
(a)paragraph (g) of subsection (3);
(b)subsection (3A).”
Commencement Information
I1S. 74 in force at 31.10.2015 by S.I. 2015/1809, reg. 2(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys