Chwilio Deddfwriaeth

Immigration Act 2016

Changes over time for: Paragraph 13

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 15/01/2018.

Changes to legislation:

Immigration Act 2016, Paragraph 13 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

13(1)Regulations under section 92(1) may, in particular, provide for a person to whom this sub-paragraph applies to be treated, for such purposes as may be specified, as having been granted immigration bail in such circumstances and subject to such conditions as may be specified.U.K.

(2)Sub-paragraph (1) applies to a person who, at the specified time, was not in detention on the basis that—

(a)the person had been temporarily admitted to the United Kingdom under paragraph 21 of Schedule 2 to the Immigration Act 1971,

(b)the person had been released from detention under that paragraph,

(c)the person was liable to be detained under paragraph 2(1) of Schedule 3 to the Immigration Act 1971 but, by virtue of a direction of the Secretary of State or the court, was not so detained,

(d)the person was liable to be detained under paragraph 2(2) or (3) of that Schedule but was not so detained,

(e)the person had been released from detention under section 36(3) of the UK Borders Act 2007, or

(f)the person had been released on bail from detention under any provision of the Immigration Acts.

(3)Regulations under section 92(1) may, in particular—

(a)make provision about the circumstances in which the power in paragraph 6(1) may or must be exercised so as to impose an electronic monitoring condition on a person to whom this sub-paragraph applies;

(b)enable the Secretary of State to exercise a discretion in determining whether an electronic monitoring condition should be imposed on such a person,

and may, in particular, do so by providing for paragraph 7 or 8 to have effect with modifications in relation to such a person.

(4)Sub-paragraph (3) applies to a person who—

(a)by virtue of regulations under section 92(1) is treated as having been granted immigration bail as a result of falling within—

(i)sub-paragraph (2)(c), (d) or (e), or

(ii)sub-paragraph (2)(f) on the basis that the person had been released on bail from detention under paragraph 2 of Schedule 3 to the Immigration Act 1971,

(b)is not treated as being subject to an electronic monitoring condition, and

(c)is not otherwise subject to an electronic monitoring condition.

(5)Sub-paragraph (3) applies to a person who—

(a)is on immigration bail pursuant to a grant before the coming into force of paragraph 2(2) and (3), or the coming into force of those provisions in relation to grants of that kind,

(b)before the grant of immigration bail, was detained or liable to detention under a provision mentioned in paragraph 1(1)(b) or (d), and

(c)is not subject to an electronic monitoring condition.

(6)In this paragraph “specified” means specified in regulations under section 92(1).

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 10 applied by 2007 c. 30, s. 36(3A)-(3C) (as inserted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 40(4); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2))

C2Sch. 10 applied by 1971 c. 77, Sch. 3 para. 2(5)-(7) (as substituted (15.1.2018) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 21(2)(d); S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2))

C3Sch. 10 modified (15.1.2018 for specified purposes, 31.8.2021 for E.W. in so far as not already in force, 31.8.2022 for S.N.I. in so far as not already in force) by 1997 c. 68, Sch. 3 (as substituted by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 10 para. 25; S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2); S.I. 2021/939, reg. 2(b) (with Sch. para. 1, 2); S.I. 2022/863, regs. 1(2), 2(b))

Commencement Information

I1Sch. 10 para. 13 in force at 15.1.2018 by S.I. 2017/1241, reg. 2(c) (with Sch.) (as amended by S.I. 2018/31, reg. 2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill