Chwilio Deddfwriaeth

Immigration Act 2016

Changes over time for: Section 44

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 14/03/2019. This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Note: Point in time prospective is the latest available view of the legislation that includes by default all the prospective changes that might come into force.

Changes to legislation:

Immigration Act 2016, Section 44 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Prospective

44Offence of driving when unlawfully in the United KingdomU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Immigration Act 1971 is amended in accordance with subsections (2) to (6).

(2)Before section 25 insert—

24CDriving when unlawfully in the United Kingdom

(1)A person commits an offence if—

(a)the person drives a motor vehicle on a road or other public place at a time when the person is not lawfully resident in the United Kingdom, and

(b)at that time the person knows or has reasonable cause to believe that the person is not lawfully resident in the United Kingdom.

(2)A person who is guilty of an offence under subsection (1) is liable on summary conviction—

(a)in England and Wales, to imprisonment for a term not exceeding 51 weeks, to a fine or to both;

(b)in Scotland or Northern Ireland, to imprisonment for a term not exceeding 6 months, to a fine not exceeding level 5 on the standard scale or to both.

(3)In relation to an offence committed before section 281(5) of the Criminal Justice Act 2003 comes into force, the reference in subsection (2)(a) to 51 weeks is to be read as a reference to 6 months.

(4)In this section “motor vehicle” and “road”—

(a)in relation to England and Wales and Scotland, have the same meanings as in the Road Traffic Act 1988;

(b)in relation to Northern Ireland, have the same meanings as in the Road Traffic (Northern Ireland) Order 1995 (SI 1995/2994 (NI 18)).

(5)For the purposes of this section a person is not lawfully resident in the United Kingdom if the person requires leave to enter or remain in the United Kingdom but does not have it.

24DDetention of motor vehicles

(1)If a person (“P”) has been arrested for an offence under section 24C committed in England and Wales or Northern Ireland, a senior officer or a constable may detain a relevant vehicle.

(2)Subject to regulations under subsection (8), a vehicle detained under subsection (1) must be released—

(a)when a decision is taken not to charge P with the offence, or

(b)if P is charged with the offence—

(i)when P is acquitted, the charge against P is dismissed or the proceedings are discontinued, or

(ii)if P is convicted, when the court decides not to order forfeiture of the vehicle.

(3)If a person (“P”) has been arrested for an offence under section 24C committed in Scotland, a senior officer or a constable may detain a relevant vehicle.

(4)Subject to regulations under subsection (8) a vehicle detained under subsection (3) must be released—

(a)when a decision is taken not to institute criminal proceedings against P for the offence, or

(b)if criminal proceedings are instituted against P for the offence—

(i)when P is acquitted or, under section 147 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, liberated or the trial diet is deserted simpliciter, or

(ii)if P is convicted, when the court decides not to order forfeiture of the vehicle.

(5)For the purposes of subsection (4) criminal proceedings are instituted against a person (“P”) at whichever is the earliest of P's first appearance before the sheriff or the service on P of a complaint.

(6)A power in subsection (1) or (3) may be exercised by a senior officer or constable at any place at which the senior officer or constable is lawfully present.

(7)A vehicle is a relevant vehicle in relation to P if the officer or constable concerned has reasonable grounds for believing it was used in the commission by P of an offence under section 24C.

(8)The Secretary of State may by regulations make provision about the release of a vehicle detained under subsection (1) or (3).

(9)Regulations under subsection (8) may in particular make provision—

(a)for the release of a vehicle before the time mentioned in subsection (2) or (4);

(b)about the procedure by which a person may seek to have a vehicle released before or after that time;

(c)about the persons to whom a vehicle may or must be released before or after that time;

(d)prescribing conditions to be met before a vehicle may be released before or after that time (including a condition requiring the payment of costs in relation to detention of the vehicle and any application for its release);

(e)as to the destination of payments made in compliance with such a condition;

(f)enabling a person specified in the regulations to waive compliance with such a condition;

(g)as to the disposal of a vehicle in a case where such a condition is not met;

(h)as to the destination of the proceeds arising from the disposal of a vehicle in such a case.

(10)Regulations under subsection (8)—

(a)are to be made by statutory instrument;

(b)may make different provision for different cases;

(c)may make incidental, supplementary, consequential, transitional, transitory or saving provision.

(11)A statutory instrument containing regulations under subsection (8) is subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

(12)In this section “senior officer” means an immigration officer not below the rank of chief immigration officer.

24EPowers to enter premises to detain motor vehicle

(1)A senior officer or a constable may enter and search any premises for the purposes of detaining a vehicle under section 24D.

(2)The power in subsection (1) may be exercised—

(a)only to the extent that it is reasonably required for that purpose, and

(b)only if the senior officer or constable knows that a vehicle which may be detained under section 24D is to be found on the premises.

(3)The power in subsection (1) may be exercised—

(a)by a senior officer (“S”) only if S produces identification showing that S is an immigration officer (whether or not S is asked to do so);

(b)by a constable (“C”) only if C produces identification showing that C is a constable (whether or not C is asked to do so).

(4)Subsection (5) applies if, on an application by a senior officer or constable, a justice of the peace is satisfied that there are reasonable grounds for suspecting that a vehicle which may be detained under section 24D may be found on premises mentioned in subsection (6).

(5)The justice of the peace may issue a warrant authorising any senior officer or constable to enter, if need be by force, the premises for the purpose of searching for and detaining the vehicle.

(6)The premises referred to in subsection (4) are—

(a)one or more sets of premises specified in the application, or

(b)subject to subsection (10), any premises occupied or controlled by a person specified in the application, including such sets of premises as are so specified (in which case the application is for an “all premises warrant”).

(7)If the application is for an all premises warrant, the justice of the peace must also be satisfied—

(a)that there are reasonable grounds for believing that it is necessary to search premises occupied or controlled by the person in question which are not specified in the application in order to find the vehicle, and

(b)that it is not reasonably practicable to specify in the application all the premises which the person occupies or controls and which might need to be searched.

(8)Subject to subsection (10), the warrant may authorise entry to and search of premises on more than one occasion if, on the application, the justice of the peace is satisfied that it is necessary to authorise multiple entries in order to achieve the purpose for which the justice issues the warrant.

(9)If it authorises multiple entries, the number of entries authorised may be unlimited, or limited to a maximum.

(10)A justice of the peace in Scotland may not issue—

(a)an all premises warrant under this section, or

(b)a warrant under this section authorising multiple entries.

(11)In the application of this section to Scotland, references to a justice of the peace are to be read as references to the sheriff or a justice of the peace.

(12)In this section “senior officer” means an immigration officer not below the rank of chief immigration officer.

24FOrders following conviction of offence under section 24C

(1)If a person is convicted of an offence under section 24C, the court may order the forfeiture of the vehicle used in the commission of the offence.

(2)Where a person who claims to have an interest in the vehicle applies to the court to make representations on the question of forfeiture, the court may not make an order under this section in respect of the vehicle unless the person has been given an opportunity to make representations.

(3)For the purposes of subsection (2) the persons who have an interest in a vehicle include—

(a)a person who owns it,

(b)the person in whose name the vehicle is registered under the Vehicle Excise and Registration Act 1994, and

(c)a person who is in possession of it under a hire purchase agreement (or, in the case of a detained vehicle, was in possession of it under a hire purchase agreement immediately before its detention).

(4)The Secretary of State may by regulations make provision about—

(a)the disposal of a vehicle forfeited under this section;

(b)the destination of the proceeds arising from the disposal of such a vehicle.

(5)Regulations under subsection (4)—

(a)are to be made by statutory instrument;

(b)may make different provision for different cases;

(c)may make incidental, supplementary, consequential, transitional, transitory or saving provision.

(6)A statutory instrument containing regulations under subsection (4) is subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

(3)In section 28A(3)(a) (arrest without warrant) before “25” insert “ 24C, ”.

(4)In section 28B(5) (search and arrest by warrant: relevant offences) before “26A” insert “ 24C, ”.

(5)In section 28CA(1) (business premises: entry to arrest) for the “or” at the end of paragraph (b) substitute—

(bb)for an offence under section 24C, or.

(6)In section 28D(4) (entry and search of premises: relevant offences) before “25” insert “ 24C, ”.

(7)In section 16(2A)(b) of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (powers of persons accompanying constables in execution of warrants) after “seizure” insert “ or detention ”.

(8)In Article 18(2A)(b) of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (SI 1989/1341 (NI 12)) (powers of persons accompanying constables in execution of warrants) after “seizure” insert “ or detention ”.

(9)In section 146(2) of the Immigration and Asylum Act 1999 (use of reasonable force) before paragraph (a) insert—

(za)section 24E(1) (powers to enter premises to detain motor vehicle) of the 1971 Act,.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill