- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Conduct taking place in a prison is authorised by this section if it is conduct in exercise of any power conferred by or under prison rules.
(2)In this section “prison rules” means any rules made under—
(a)section 47 of the Prison Act 1952,
(b)section 39 of the Prisons (Scotland) Act 1989, or
(c)section 13 of the Prison Act (Northern Ireland) 1953.
(3)In this section “prison” means—
(a)any prison, young offender institution, young offenders centre, secure training centre, secure college or remand centre which—
(i)is under the general superintendence of, or is provided by, the Secretary of State under the Prison Act 1952, or
(ii)is under the general superintendence of, or is provided by, the Department of Justice in Northern Ireland under the Prison Act (Northern Ireland) 1953, or
(b)any prison, young offenders institution or remand centre which is under the general superintendence of the Scottish Ministers under the Prisons (Scotland) Act 1989,
and includes any contracted out prison, within the meaning of Part 4 of the Criminal Justice Act 1991 or section 106(4) of the Criminal Justice and Public Order Act 1994, and any legalised police cells within the meaning of section 14 of the Prisons (Scotland) Act 1989.
(1)Conduct is authorised by this section if—
(a)it takes place in any hospital premises where high security psychiatric services are provided, and
(b)it is conduct in pursuance of, and in accordance with, any relevant direction given to the body providing those services at those premises.
(2)“Relevant direction” means—
(a)a direction under section 4(3A)(a) of the National Health Service Act 2006, or
(b)a direction under section 19 or 23 of the National Health Service (Wales) Act 2006.
(3)Conduct is authorised by this section if—
(a)it takes place in a state hospital, and
(b)it is conduct in pursuance of, and in accordance with, any direction given to the State Hospitals Board for Scotland under section 2(5) of the National Health Service (Scotland) Act 1978 (regulations and directions as to the exercise of their functions by health boards).
The reference to section 2(5) of that Act is to that provision as applied by Article 5(1) of, and the Schedule to, the State Hospitals Board for Scotland Order 1995 (which applies certain provisions of that Act to the State Hospitals Board).
(4)Conduct is authorised by this section if it is conduct in exercise of any power conferred by or under—
(a)section 281 of the Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 (2003 asp 13) (power to withhold correspondence of certain persons detained in hospital), or
(b)section 284 of that Act (powers relating to the use of telephones by certain persons detained in hospital).
(5)In this section—
“high security psychiatric services” has the same meaning as in section 4 of the National Health Service Act 2006;
“hospital premises” has the same meaning as in section 4(3) of that Act;
“state hospital” has the same meaning as in the National Health Service (Scotland) Act 1978.
(1)Conduct taking place in immigration detention facilities is authorised by this section if it is conduct in exercise of any power conferred by or under relevant rules.
(2)In this section—
“immigration detention facilities” means any removal centre, short-term holding facility or pre-departure accommodation;
“removal centre”, “short-term holding facility” and “pre-departure accommodation” have the meaning given by section 147 of the Immigration and Asylum Act 1999;
“relevant rules” means—
in the case of a removal centre, rules made under section 153 of that Act;
in the case of a short-term holding facility, rules made under, or having effect by virtue of, section 157 of that Act;
in the case of pre-departure accommodation, rules made under, or having effect by virtue of, section 157A of that Act.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys