- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)An application for the issue of a warrant under this Chapter is a “relevant Scottish application” for the purposes of this Chapter if any of conditions A to C is met.
In this section “the applicant” means the person by whom, or on whose behalf, the application is made.
(2)Condition A is that—
(a)the application is for the issue of a targeted interception warrant or a targeted examination warrant, and
(b)the warrant, if issued, would relate to—
(i)a person who is in Scotland, or is reasonably believed by the applicant to be in Scotland, at the time of the issue of the warrant, or
(ii)premises which are in Scotland, or are reasonably believed by the applicant to be in Scotland, at that time.
(3)Condition B is that—
(a)the application is for the issue of a mutual assistance warrant which, if issued, would authorise or require—
(i)the making of a request falling within section 15(4)(a), or
(ii)the making of such a request and disclosure falling within section 15(4)(c), and
(b)the application—
(i)is made by, or on behalf of, the chief constable of the Police Service of Scotland, or
(ii)is made by, or on behalf of, the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs or the Director General of the National Crime Agency for the purpose of preventing or detecting serious crime in Scotland.
(4)Condition C is that—
(a)the application is for the issue of a mutual assistance warrant which, if issued, would authorise or require—
(i)the provision of assistance falling within section 15(4)(b), or
(ii)the provision of such assistance and disclosure falling within section 15(4)(c), and
(b)the warrant, if issued, would relate to—
(i)a person who is in Scotland, or is reasonably believed by the applicant to be in Scotland, at the time of the issue of the warrant, or
(ii)premises which are in Scotland, or are reasonably believed by the applicant to be in Scotland, at that time.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys