- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Investigatory Powers Act 2016, Section 40 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)For the purposes of this section a warrant is a “relevant mutual assistance warrant” if—
(a)the warrant is for the purposes of a request for assistance made under F1... an international mutual assistance agreement by the competent authorities of a country or territory outside the United Kingdom, and
(b)either—
(i)it appears that the interception subject is outside the United Kingdom, or
(ii)the interception authorised or required by the warrant is to take place in relation only to premises outside the United Kingdom.
(2)The decision to issue a relevant mutual assistance warrant may be taken by a senior official designated by the Secretary of State for that purpose.
(3)In such a case, the warrant must contain—
(a)a statement that the warrant is issued for the purposes of a request for assistance made under F2... an international mutual assistance agreement F2... by the competent authorities of a country or territory outside the United Kingdom, and
(b)whichever of the following statements is applicable—
(i)a statement that the interception subject appears to be outside the United Kingdom;
(ii)a statement that the interception authorised or required by the warrant is to take place in relation only to premises outside the United Kingdom.
(4)A relevant mutual assistance warrant may be renewed by a senior official designated by the Secretary of State for that purpose; and references in section 33 to the appropriate person include, in the case of such a warrant, references to that senior official.
(5)Where a senior official renews a relevant mutual assistance warrant in accordance with subsection (4), the instrument renewing the warrant must contain—
(a)a statement that the renewal is for the purposes of a request for assistance made under F3... an international mutual assistance agreement F3... by the competent authorities of a country or territory outside the United Kingdom, and
(b)whichever of the following statements is applicable—
(i)a statement that the interception subject appears to be outside the United Kingdom;
(ii)a statement that the interception authorised or required by the warrant is to take place in relation only to premises outside the United Kingdom.
(6)Subsection (7) applies in a case where—
(a)a relevant mutual assistance warrant—
(i)was issued containing the statement set out in subsection (3)(b)(i), or
(ii)has been renewed by an instrument containing the statement set out in subsection (5)(b)(i), and
(b)the last renewal (if any) of the warrant was a renewal by a senior official in accordance with subsection (4).
(7)If the Secretary of State, or a senior official acting on behalf of the Secretary of State, believes that the person, group or organisation named or described in the warrant as the interception subject is in the United Kingdom, that person must cancel the warrant under section 39.
(8)In this section—
“the interception subject”, in relation to a warrant, means the person, group of persons or organisation to which the warrant relates;
“senior official” means a member of the Senior Civil Service or a member of the Senior Management Structure of Her Majesty's Diplomatic Service.
Textual Amendments
F1Words in s. 40(1)(a) omitted (31.12.2020) by virtue of The Law Enforcement and Security (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/742), regs. 1, 82(7)(a) (with reg. 83); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
F2Words in s. 40(3)(a) omitted (31.12.2020) by virtue of The Law Enforcement and Security (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/742), regs. 1, 82(7)(b) (with reg. 83); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
F3Words in s. 40(5)(a) omitted (31.12.2020) by virtue of The Law Enforcement and Security (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/742), regs. 1, 82(7)(b) (with reg. 83); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
Commencement Information
I1S. 40(1)-(3)(8) in force at 31.5.2018 by S.I. 2018/652, reg. 3(p)
I2S. 40(4)-(7) in force at 27.6.2018 by S.I. 2018/652, reg. 8(l)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys