- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/04/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 30/09/2017
Point in time view as at 27/04/2017.
There are currently no known outstanding effects for the Criminal Finances Act 2017, Cross Heading: Offences: general and supplementary provision.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)It is immaterial for the purposes of section 45 or 46 (except to the extent provided by section 46(2)) whether—
(a)any relevant conduct of a relevant body, or
(b)any conduct which constitutes part of a relevant UK tax evasion facilitation offence or foreign tax evasion facilitation offence, or
(c)any conduct which constitutes part of a relevant UK tax evasion offence or foreign tax evasion offence,
takes place in the United Kingdom or elsewhere.
(2)Proceedings for an offence under section 45 or 46 may be taken in any place in the United Kingdom.
(3)If by virtue of subsection (2) proceedings for an offence are to be taken in Scotland, they may be taken in such sheriff court district as the Lord Advocate may determine.
(4)In subsection (3) “sheriff court district” is to be read in accordance with section 307(1) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995.
Commencement Information
I1S. 48 in force at Royal Assent for specified purposes, see s. 58
(1)In this section “proceedings” means proceedings for an offence under section 46.
(2)No proceedings may be instituted in England and Wales except by or with the consent of the Director of Public Prosecutions or the Director of the Serious Fraud Office.
(3)No proceedings may be instituted in Northern Ireland except by or with the consent of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland or the Director of the Serious Fraud Office.
(4)The Director of Public Prosecutions and the Director of the Serious Fraud Office must each exercise any function of giving consent under subsection (2) or (3) personally unless—
(a)the Director concerned is unavailable, and
(b)there is another person designated in writing by the Director concerned acting personally as the person who is authorised to exercise the function when the Director is unavailable.
(5)In that case the other person may exercise the function but must do so personally.
(6)No proceedings may be instituted in Northern Ireland by virtue of section 36 of the Justice (Northern Ireland) Act 2002 (delegation of functions of the DPP for Northern Ireland to persons other than the Deputy Director) except with the consent of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland to the institution of the proceedings.
(7)The Director of Public Prosecutions for Northern Ireland must exercise personally any function of giving consent under subsection (3) or (6) unless the function is exercised personally by the Deputy Director of Public Prosecutions for Northern Ireland by virtue of section 30(4) or (7) of that Act.
Commencement Information
I2S. 49 in force at Royal Assent for specified purposes, see s. 58
(1)Proceedings for an offence under section 45 or 46 alleged to have been committed by a partnership must be brought in the name of the partnership (and not in the name of any of the partners).
(2)For the purposes of such proceedings—
(a)rules of court relating to the service of documents have effect as if the partnership were a body corporate, and
(b)the following provisions (which concern procedure in relation to offences by bodies corporate) apply as they apply to a body corporate—
(i)section 33 of the Criminal Justice Act 1925 and Schedule 3 to the Magistrates' Courts Act 1980, and
(ii)section 18 of the Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1945 (c. 15 (N.I.)) and Schedule 4 to the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/1675 (N.I. 26)).
(3)A fine imposed on a partnership on its conviction for an offence under section 45 or 46 is to be paid out of the partnership assets.
Commencement Information
I3S. 50 in force at Royal Assent for specified purposes, see s. 58
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys