- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/03/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 02/05/2017
Point in time view as at 31/03/2017. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Policing and Crime Act 2017, Section 128 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
After section 8 of the Firearms (Amendment) Act 1988 insert—
(1)It is an offence for a person who owns or claims to own a defectively deactivated weapon—
(a)to make the weapon available for sale or as a gift to another person, or
(b)to sell it or give it (as a gift) to another person.
(2)Subsection (1)(a) does not apply if—
(a)the weapon is made available for sale or as a gift only to a person who is outside the EU (or to persons all of whom are outside the EU), and
(b)it is made so available on the basis that, if a sale or gift were to take place, the weapon would be transferred to a place outside the EU.
(3)Subsection (1)(b) does not apply if—
(a)the weapon is sold or given to a person who is outside the EU (or to persons all of whom are outside the EU), and
(b)in consequence of the sale or gift, it is (or is to be) transferred to a place outside the EU.
(4)For the purpose of this section, something is a “defectively deactivated weapon” if—
(a)it was at any time a firearm,
(b)it has been rendered incapable of discharging any shot, bullet or other missile (and, accordingly, has either ceased to be a firearm or is a firearm only by virtue of the Firearms Act 1982), but
(c)it has not been rendered so incapable in a way that meets the technical specifications for the deactivation of the weapon that apply at the time when the weapon is made available for sale or as a gift or (as the case may be) when it is sold or given as a gift.
(5)The Secretary of State must publish a document setting out the technical specifications that apply for the purposes of subsection (4)(c) (“the technical specifications document”).
(6)The technical specifications document may set out different technical specifications for different kinds of weapon.
(7)The Secretary of State—
(a)may from time to time revise the technical specifications document, and
(b)where it is revised—
(i)must publish the document as revised, and
(ii)specify in it the date on which any changes to the technical specifications that apply for the purposes of subsection (4)(c) take effect.
(8)In the case of a weapon rendered incapable as mentioned in subsection (4)(b) before 8 April 2016, subsection (1)(a) or (b) does not apply if the weapon is made available for sale or as a gift, or (as the case may be) sold or given, by or on behalf of a museum in respect of which a museum firearms licence is in force to another museum in respect of which such a licence is in force.
(9)References in this section to “sale” include exchange or barter (and references to sell are to be construed accordingly).
(10)In this section, “museum firearms licence” means a licence granted under the Schedule to the Firearms (Amendment) Act 1988.
(11)A person guilty of an offence under this section is liable—
(a)on summary conviction—
(i)in England and Wales, to imprisonment for a term not exceeding 12 months (or, in relation to offences committed before section 154(1) of the Criminal Justice Act 2003 comes into force, 6 months) or to a fine, or to both;
(ii)in Scotland, to imprisonment for a term not exceeding 12 months, or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both;
(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 5 years or to a fine, or to both.”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys