Chwilio Deddfwriaeth

Finance (No. 2) Act 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: TMA 1970

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 17/12/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance (No. 2) Act 2017, Cross Heading: TMA 1970. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

TMA 1970U.K.

1U.K.TMA 1970 is amended as follows.

2U.K.In section 9A (notice of enquiry), in subsection (5)—

(a)in paragraph (a), omit the final “or”;

(b)for paragraph (b) substitute—

(b)after a final closure notice has been issued in relation to an enquiry into the return, or

(c)after a partial closure notice has been issued in such an enquiry in relation to the matters to which the amendment relates or which are affected by the amendment,.

3(1)Section 9B (amendment of return by taxpayer during enquiry) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1), for “is in progress into the return” substitute “ into the return is in progress in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”.

(3)In subsection (3)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”;

(b)in paragraph (a), for “the closure notice” substitute “ a partial or final closure notice ”;

(c)in paragraph (b), for “the closure notice is issued” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matters to which the amendment relates or which are affected by the amendment or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

(4)In subsection (4)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter ”;

(b)for “the enquiry is completed” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matter or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

4(1)Section 9C (amendment of self-assessment during enquiry to prevent loss of tax) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1), for “is in progress into a return” substitute “ into a return is in progress in relation to any matter ”.

(3)In subsection (2), after “deficiency” insert “ so far as it relates to the matter ”.

(4)In subsection (4)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter ”;

(b)for “the enquiry is completed” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matter or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

5U.K.In section 12ZM (NRCGT returns: notice of enquiry), in subsection (4)—

(a)in paragraph (a), omit the final “or”;

(b)for paragraph (b) substitute—

(b)after a final closure notice has been issued in relation to an enquiry into the return, or

(c)after a partial closure notice has been issued in such an enquiry in relation to the matters to which the amendment relates or which are affected by the amendment,.

6(1)Section 12ZN (NRCGT returns: amendment of return by taxpayer during enquiry) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1), for “is in progress into the return” substitute “ into the return is in progress in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”.

(3)In subsection (3)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”;

(b)in paragraph (a), for “the closure notice” substitute “ a partial or final closure notice ”;

(c)in paragraph (b), for “the closure notice is issued” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matters to which the amendment relates or which are affected by the amendment or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

(4)In subsection (4)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter ”;

(b)for “the enquiry is completed” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matter or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

7U.K.In section 12AC (partnership return: notice of enquiry), in subsection (5)—

(a)in paragraph (a), omit the final “or”;

(b)for paragraph (b) substitute—

(b)after a final closure notice has been issued in relation to an enquiry into the return, or

(c)after a partial closure notice has been issued in such an enquiry in relation to the matters to which the amendment relates or which are affected by the amendment,.

8(1)Section 12AD (amendment of partnership return by taxpayer during enquiry) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1), for “is in progress into the return” substitute “ into the return is in progress in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”.

(3)In subsection (3)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”;

(b)in paragraph (a), for “the closure notice” substitute “ a partial or final closure notice ”;

(c)in paragraph (b), for “the closure notice is issued” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matters to which the amendment relates or which are affected by the amendment or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

(4)In subsection (4)(a), after “in progress” insert “ in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”.

(5)In subsection (5)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter ”;

(b)for “the enquiry is completed” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matter or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

9U.K.In section 12B (records), in subsection (1)(b)(i), for “28A(1) or 28B(1)” substitute “ 28A(1B) or 28B(1B) ”.

10(1)Section 28ZA (referral of questions during enquiry) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1), after “of this Act” insert “ in relation to any matter ”.

(3)In subsection (5)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter ”;

(b)for “the enquiry is completed” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matter or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

11U.K.In section 28ZD (effect of referral on enquiry), in subsection (1)—

(a)for paragraph (a) substitute—

(a)no partial closure notice relating to the question referred shall be given,

(aa)no final closure notice shall be given in relation to the enquiry, and;

(b)in paragraph (b), for “such a notice” substitute “ a notice referred to in paragraph (a) or (aa) ”.

12(1)Section 28A (completion of enquiry into personal, trustee or NRCGT return) is amended as follows.U.K.

(2)For subsection (1) substitute—

(1)This section applies in relation to an enquiry under section 9A(1) or 12ZM of this Act.

(1A)Any matter to which the enquiry relates is completed when an officer of Revenue and Customs informs the taxpayer by notice (a “partial closure notice”) that the officer has completed his enquiries into that matter.

(1B)The enquiry is completed when an officer of Revenue and Customs informs the taxpayer by notice (a “final closure notice”) —

(a)in a case where no partial closure notice has been given, that the officer has completed his enquiries, or

(b)in a case where one or more partial closure notices have been given, that the officer has completed his remaining enquiries.

(3)In subsection (2)—

(a)for “closure notice” substitute “ partial or final closure notice ”;

(b)for “either” substitute “ state the officer's conclusions and ”.

(4)In subsections (3) and (4), for “closure notice” substitute “ partial or final closure notice ”.

(5)In subsection (6), for “a closure notice” substitute “ the partial or final closure notice ”.

(6)After subsection (6) insert—

(7)In this section “the taxpayer” means the person to whom notice of enquiry was given.

(8)In the Taxes Acts, references to a closure notice under this section are to a partial or final closure notice under this section.

13(1)Section 28B (completion of enquiry into partnership return) is amended as follows.U.K.

(2)For subsection (1) substitute—

(1)This section applies in relation to an enquiry under section 12AC of this Act.

(1A)Any matter to which the enquiry relates is completed when an officer of Revenue and Customs informs the taxpayer by notice (a “partial closure notice”) that the officer has completed his enquiries into that matter.

(1B)The enquiry is completed when an officer of Revenue and Customs informs the taxpayer by notice (a “final closure notice”)—

(a)in a case where no partial closure notice has been given, that the officer has completed his enquiries, or

(b)in a case where one or more partial closure notices have been given, that the officer has completed his remaining enquiries.

(3)In subsection (2)—

(a)for “closure notice” substitute “ partial or final closure notice ”;

(b)for “either” substitute “ state the officer's conclusions and ”.

(4)In subsections (3) and (5), for “closure notice” substitute “ partial or final closure notice ”.

(5)In subsection (7), for “a closure notice” substitute “ the partial or final closure notice ”.

(6)After subsection (7) insert—

(8)In this section “the taxpayer” means the person to whom notice of enquiry was given or his successor.

(9)In the Taxes Acts, references to a closure notice under this section are to a partial or final closure notice under this section.

14U.K.In section 29 (assessment where loss of tax discovered), in subsection (5), for paragraph (b) substitute—

(b)in a case where a notice of enquiry into the return was given—

(i)issued a partial closure notice as regards a matter to which the situation mentioned in subsection (1) above relates, or

(ii)if no such partial closure notice was issued, issued a final closure notice,.

15U.K.In section 29A (NRCGT disposals: determination of amount which should have been assessed), in subsection (5), for paragraph (b) substitute—

(b)in a case where a notice of enquiry into the return was given—

(i)issued a partial closure notice as regards a matter to which the situation mentioned in subsection (1) relates, or

(ii)if no such partial closure notice was issued, issued a final closure notice,.

16U.K.In section 30 (recovery of overpayment of tax etc), in subsection (5)(b), for “28A(1)” substitute “ 28A(1B) ”.

17U.K.In section 30B (amendment of partnership statement where loss of tax discovered), in subsection (6), for paragraph (b) substitute—

(b)in a case where a notice of enquiry into that return was given—

(i)issued a partial closure notice as regards a matter to which the situation mentioned in subsection (1) above relates, or

(ii)if no such partial closure notice was issued, issued a final closure notice,.

18U.K.In section 31 (appeals: right of appeal), in subsection (2)—

(a)after “in progress” insert “ in relation to any matter to which the amendment relates or which is affected by the amendment ”;

(b)for “the enquiry is completed” substitute “ a partial closure notice is issued in relation to the matter or, if no such notice is issued, a final closure notice is issued ”.

19U.K.In section 59AA (NRCGT disposals: payments on account of CGT), in subsection (8)(a), for “28A(1)” substitute “ 28A(1B) ”.

20U.K.In section 59B (payment of income tax and capital gains tax), in subsection (4A)(a), for “28A(1)” substitute “ 28A(1B) ”.

21(1)In Schedule 3ZA (date by which payment to be made after amendment etc of self-assessment), paragraph 2 is amended as follows.U.K.

(2)In sub-paragraph (3)(b)—

(a)for the first “the closure notice” substitute “ a partial or final closure notice ”;

(b)for “the day on which the closure notice was given” substitute “ the relevant day ”.

(3)After sub-paragraph (3) insert—

(4)In sub-paragraph (3)(b), “the relevant day” means—

(a)in the case of an amount of tax that is payable, the day on which the partial or final closure notice was given;

(b)in the case of an amount of tax that is repayable—

(i)if the closure notice was a final closure notice, the day on which that notice was given, and

(ii)if the closure notice was a partial closure notice, the day on which the final closure notice relating to the enquiry was given.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill