- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2019.
There are currently no known outstanding effects for the Finance (No. 2) Act 2017, Paragraph 23.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
23(1)A penalty under paragraph 1 may not be assessed unless—U.K.
(a)the decision that it should be assessed is taken by a designated HMRC officer, and
(b)either the condition in sub-paragraph (2) or the condition in sub-paragraph (3) is met.
(2)The condition in this sub-paragraph is that, when the assessment is made—
(a)a GAAR final decision notice has been given in relation to—
(i)the arrangements to which the penalty relates (“the relevant arrangements”), or
(ii)arrangements that are equivalent to the relevant arrangements,
(b)where a notice is required by paragraph 25 to be given to the person liable to the penalty, that notice has been given and the time allowed for making representations under that paragraph has expired, and
(c)a designated HMRC officer has, in deciding whether the penalty should be assessed, considered—
(i)the opinion of the GAAR Advisory Panel which was considered by HMRC in preparing that GAAR final decision notice, and
(ii)any representations made under paragraph 25.
(3)The condition in this sub-paragraph is that, when the assessment is made—
(a)an opinion of the GAAR Advisory Panel which applies to the relevant arrangements has been given on a referral under paragraph 26,
(b)where a notice is required by paragraph 35 to be given to the person liable to the penalty, that notice has been given and the time allowed for making representations under that paragraph has expired, and
(c)a designated HMRC officer has, in deciding whether the penalty should be assessed, considered—
(i)that opinion of the GAAR Advisory Panel, and
(ii)any representations made under paragraph 35.
(4)Where a notification of a penalty under paragraph 1 is given, the notification must be accompanied by a report prepared by HMRC of—
(a)if the condition in sub-paragraph (2) is met, the opinion of the GAAR Advisory Panel which was considered by HMRC in preparing the GAAR final decision notice;
(b)if the condition in sub-paragraph (3) is met, the opinion of the GAAR advisory panel mentioned in that sub-paragraph.
(5)Paragraph 24 contains definitions of terms used in this paragraph.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys