- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Finance (No. 2) Act 2017, Section 53.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A person who—
(a)carries on [F1an imported goods] fulfilment business, and
(b)is not an approved person,
commits an offence.
(2)In proceedings for an offence under subsection (1) it is a defence to show that the person did not know, and had no reasonable grounds to suspect, that the person—
(a)was carrying on [F2an imported goods] fulfilment business, or
(b)was not an approved person.
(3)A person is taken to have shown the fact mentioned in subsection (2) if—
(a)sufficient evidence of that fact is adduced to raise an issue with respect to it, and
(b)the contrary is not proved beyond reasonable doubt.
(4)A person guilty of an offence under this section is liable on summary conviction—
(a)in England and Wales, to imprisonment for a term not exceeding [F3the general limit in a magistrates’ court], or a fine, or both;
(b)in Scotland, to imprisonment for a term not exceeding 12 months, or a fine not exceeding the statutory maximum, or both;
(c)in Northern Ireland, to imprisonment for a term not exceeding 6 months, or a fine not exceeding the statutory maximum, or both.
(5)A person guilty of an offence under this section is liable on conviction on indictment to—
(a)imprisonment for a period not exceeding 7 years,
(b)a fine, or
(c)both.
(6)In relation to an offence committed before [F42 May 2022] the reference in subsection (4)(a) to [F5the general limit in a magistrates’ court] is to be read as a reference to 6 months.
Textual Amendments
F1Words in s. 53(1)(a) substituted (31.12.2020) by Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(3), Sch. 8 para. 127 (with savings and transitional provisions in S.I. 2019/105 (as amended by S.I. 2020/1495, regs. 1(2), 21), S.I. 2020/1545, Pt. 4 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(b) (with reg. 7)
F2Words in s. 53(2)(a) substituted (31.12.2020) by Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(3), Sch. 8 para. 127 (with savings and transitional provisions in S.I. 2019/105 (as amended by S.I. 2020/1495, regs. 1(2), 21), S.I. 2020/1545, Pt. 4 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(b) (with reg. 7)
F3Words in s. 53(4)(a) substituted (7.2.2023 at 12.00 p.m.) by The Judicial Review and Courts Act 2022 (Magistrates’ Court Sentencing Powers) Regulations 2023 (S.I. 2023/149), regs. 1(2), 2(1), Sch. Pt. 1
F4Words in s. 53(6) substituted (28.4.2022) by The Criminal Justice Act 2003 (Commencement No. 33) and Sentencing Act 2020 (Commencement No. 2) Regulations 2022 (S.I. 2022/500), regs. 1(2), 5(1), Sch. Pt. 1
F5Words in s. 53(6) substituted (7.2.2023 at 12.00 p.m.) by The Judicial Review and Courts Act 2022 (Magistrates’ Court Sentencing Powers) Regulations 2023 (S.I. 2023/149), regs. 1(2), 2(1), Sch. Pt. 1
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 53-55 restricted (31.12.2020) by The Value Added Tax (Miscellaneous Amendments and Transitional Provisions) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/1214), regs. 1, 15; S.I. 2020/1641, reg. 2, Sch.
C2Ss. 53-55 restricted (31.12.2020) by The Value Added Tax (Miscellaneous Amendments, Revocation and Transitional Provisions) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/513), regs. 1, 14; S.I. 2020/1641, reg. 2, Sch.
Commencement Information
I1Pt. 3: s. 53 in force at Royal Assent for specified purposes, see s. 59(1)(a)
I2S. 53 in force at 1.4.2019 in so far as not already in force by S.I. 2018/298, reg. 2(1)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys