- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/07/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 10/07/2018. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Financial Guidance and Claims Act 2018, SCHEDULE 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Yn ddilys o 01/10/2018
Section 1
1(1)The Secretary of State may make one or more schemes providing for the transfer of designated property, rights and liabilities of the Secretary of State and the Pensions Advisory Service Limited to the single financial guidance body.U.K.
(2)The Secretary of State may make one or more schemes providing for the transfer of designated property, rights and liabilities of the consumer financial education body to the single financial guidance body and the devolved authorities.
(3)The rights and liabilities that may be transferred by a scheme include rights and liabilities under a contract of employment.
(4)For that purpose—
(a)an individual who holds employment in the civil service of the State is to be treated as employed by virtue of a contract of employment; and
(b)the terms on which the individual holds that employment are to be regarded as constituting the terms of that contract.
(5)In this Schedule—
“designated” means specified in, or determined in accordance with, the scheme;
“property” includes interests of any description.
2(1)A scheme under this Schedule may, in particular, make provision—U.K.
(a)for anything done by or in relation to the transferor in connection with any property, rights or liabilities transferred by the scheme to be treated as done, or to be continued, by or in relation to the transferee;
(b)for references (however expressed) to the transferor in any agreement, instrument or other document relating to property, rights or liabilities transferred by the scheme to be treated as references to the transferee;
(c)about the continuation of legal proceedings;
(d)for transferring property, rights or liabilities which could not otherwise be transferred or assigned;
(e)for transferring property, rights or liabilities irrespective of any requirement for consent which would otherwise apply;
(f)for preventing a right of pre-emption, right of reverter, right of forfeiture, right to compensation or other similar right from arising or becoming exercisable as a result of the transfer of property, rights or liabilities;
(g)for dispensing with any formality in relation to the transfer of property, rights or liabilities by the scheme;
(h)for transferring property acquired, or rights or liabilities arising, after the scheme is made but before it takes effect;
(i)for apportioning property, rights or liabilities;
(j)for creating rights, or imposing liabilities, in connection with property, rights or liabilities transferred by the scheme;
(k)for requiring the transferee to enter into any agreement of any kind, or for a purpose, specified in or determined in accordance with the scheme;
(l)that is the same as or similar to provision made by the Transfer of Undertakings (Protection of Employment) Regulations 2006 (S.I. 2006/246), if those Regulations do not apply to the transfer.
(2)Sub-paragraph (1)(b) does not apply to references in any of the following—
(a)an Act of Parliament;
(b)an Act of the Scottish Parliament;
(c)an Act or Measure of the National Assembly for Wales;
(d)Northern Ireland legislation;
(e)subordinate legislation within the meaning of the Interpretation Act 1978 (see section 21(1) of that Act);
(f)an instrument made under legislation of the kind mentioned in paragraph (b), (c) or (d).
(3)In sub-paragraph (1)(b), “agreement” includes an agreement that is not in writing.
3(1)The Secretary of State may modify a scheme made under this Schedule; but a modification relating to a transfer that has taken effect may be made only with the agreement of the person (or persons) affected by the modification.U.K.
(2)A modification takes effect from such date as the Secretary of State may specify (which may be the date when the original scheme came into effect).
4U.K.A scheme may—
(a)contain incidental, supplementary and consequential provisions;
(b)make transitory or transitional provision or savings;
(c)make different provision for different purposes;
(d)make provision subject to exceptions.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys