Chwilio Deddfwriaeth

Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018

Status:

Point in time view as at 15/01/2024.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018, PART 1 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 1 U.K.Amendments consequential on Parts 1 and 2

Immigration Act 1971 (c. 77)U.K.

1(1)Section 8B of the Immigration Act 1971 (persons excluded from the United Kingdom under international obligations) is amended as follows.U.K.

(2)In the heading for “international obligations” substitute “ certain instruments ”.

(3)For subsection (4) substitute—

(4)Excluded person” means—

(a)a person named by or under, or of a description specified in, an instrument falling within subsection (5), or

(b)a person who under regulations under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 is an excluded person for the purposes of this section (see section 4 of that Act).

(4)In subsection (5A)(b), for the words from the beginning to “that subsection” substitute “ the person is within subsection (4)(a) and not within subsection (4)(b) and has been exempted from the application of subsection (1), (2) or (3), as the case may be, ”.

(5)After subsection (5A) insert—

(5B)In relation to any person within subsection (4)(b), subsections (1) to (3) are subject to any exception created under, or direction given by virtue of, section 15(4) of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (power to create exceptions etc).

Commencement Information

I1Sch. 3 para. 1 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

Senior Courts Act 1981 (c. 54)U.K.

2U.K.In paragraph 2 of Schedule 1 to the Senior Courts Act 1981 (business allocated to the Queen's Bench Division), after sub-paragraph (be) insert—

(bf)all proceedings—

(i)on an application under section 38 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (court review of decisions), or

(ii)on a claim arising from any matter to which such an application relates;”.

Commencement Information

I2Sch. 3 para. 2 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

Regulation of Investigatory Powers Act 2000 (c. 23)U.K.

3(1)Section 18 of the Regulation of Investigatory Powers Act 2000 (exceptions to matters excluded from legal proceedings) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1), after paragraph (de) insert—

(df)any proceedings—

(i)on an application under section 38 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (court review of decisions), or

(ii)on a claim arising from any matter to which such an application relates,

or any proceedings arising out of such proceedings;.

(3)In subsection (2), after paragraph (zd) insert—

(ze)in the case of proceedings falling within paragraph (df), to—

(i)a person, other than the Secretary of State or the Treasury (as the case may be), who is or was a party to the proceedings, or

(ii)any person who for the purposes of the proceedings (but otherwise than by virtue of appointment as a special advocate) represents a person falling within sub-paragraph (i);.

Commencement Information

I3Sch. 3 para. 3 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15)U.K.

4U.K.In section 61(1) of the Serious Organised Crime and Police Act 2005 (offences to which investigatory powers etc apply), after paragraph (i) insert—

(j)any offence under regulations under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (sanctions regulations) which is specified by those regulations by virtue of section 17(8) of that Act.

Commencement Information

I4Sch. 3 para. 4 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

Serious Crime Act 2007 (c. 27)U.K.

5(1)Schedule 1 to the Serious Crime Act 2007 (offences in relation to which a serious crime prevention order may be made) is amended as follows.U.K.

(2)In paragraph 13B after sub-paragraph (5) insert—

(5A)An offence under regulations made under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018.

(3)In paragraph 16MA after sub-paragraph (5) insert—

(5A)An offence under regulations made under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018.

(4)In paragraph 29A after sub-paragraph (5) insert—

(5A)An offence under regulations made under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018.

(5)In the italic headings before each of paragraphs 13B, 16MA and 29A, omit “Financial”.

Commencement Information

I5Sch. 3 para. 5 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

Crime and Courts Act 2013 (c. 22)U.K.

6(1)Part 2 of Schedule 17 to the Crime and Courts Act 2013 (offences in relation to which a deferred prosecution agreement may be entered into) is amended as follows.U.K.

(2)In paragraph 26A, after sub-paragraph (5) insert—

(5A)An offence under regulations made under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (sanctions regulations).

(3)After paragraph 27 insert—

27AAn offence under regulations made under section 49 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (money laundering and terrorist financing etc).

Commencement Information

I6Sch. 3 para. 6 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

Investigatory Powers Act 2016 (c. 25)U.K.

7U.K.In Schedule 3 to the Investigatory Powers Act 2016 (exceptions to section 56), after paragraph 9 insert—

Sanctions proceedingsU.K.

9A(1)Section 56(1) does not apply in relation to any proceedings—

(a)on an application under section 38 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (court review of decisions), or

(b)on a claim arising from any matter to which such an application relates,

or any proceedings arising out of such proceedings.

(2)But sub-paragraph (1) does not permit the disclosure of anything to—

(a)any person, other than the Secretary of State or the Treasury (as the case may be), who is or was a party to the proceedings, or

(b)any person who—

(i)represents such a person for the purposes of the proceedings, and

(ii)does so otherwise than by virtue of appointment as a special advocate.

Commencement Information

I7Sch. 3 para. 7 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

Policing and Crime Act 2017 (c. 3)U.K.

8(1)Part 8 of the Policing and Crime Act 2017 (financial sanctions) is amended as follows.U.K.

(2)In section 143(4) (meaning of “financial sanctions legislation”) after paragraph (e) insert—

(f)a provision of regulations made under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 that contains a prohibition or requirement imposed for a purpose mentioned in section 3(1) or (2) of that Act.

(3)After section 143(4) insert—

(4A)But “financial sanctions legislation” does not include any provision of regulations made under section 1 of the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 which is specified in the regulations as a provision to be regarded as not being financial sanctions legislation for the purposes of this Part.

(4)Omit sections 152 to 156 (avoidance of delay: temporary regulations).

Commencement Information

I8Sch. 3 para. 8(1)-(3) in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(f)

I9Sch. 3 para. 8(4) in force at 27.5.2021 by S.I. 2021/628, reg. 2(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill