- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (29/04/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 29/04/2021.
There are currently no known outstanding effects for the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018, Section 41.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Secretary of State may by regulations make provision about the procedure to be followed in connection with goods seized under a power conferred by regulations under section 1 by virtue of section 19 or 20.
(2)Regulations under this section relating to goods seized on suspicion of being prohibited goods or relevant goods may include provision—
(a)requiring prescribed persons to be notified of the seizure of the goods;
(b)requiring the Secretary of State to determine whether the seized goods were, at the time of their seizure, prohibited goods (where the goods were seized under a power conferred by virtue of section 19) or relevant goods (where the goods were seized under a power conferred by virtue of section 20);
(c)enabling the making of a claim by prescribed persons in relation to the seized goods;
(d)about the determination by a prescribed court of any such claim;
(e)about the publicity to be given to any such determination by a court;
(f)for and about the return of seized goods to prescribed persons before or after any such determination of a claim by a court;
(g)about the treatment of seized goods not so returned (including, in prescribed circumstances, their destruction or sale);
(h)for and about the payment of compensation by the Secretary of State following a determination by a court that the goods were not, at the time of their seizure, prohibited goods (where the goods were seized under a power conferred by virtue of section 19) or relevant goods (where the goods were seized under a power conferred by virtue of section 20).
(3)In this section—
“goods” has the same meaning as in sections 19 and 20 (see subsections (13) of those sections);
“prohibited goods” has the same meaning as in section 19 (see subsection (13) of that section);
“relevant goods” has the same meaning as in section 20 (see subsection (11) of that section).
Commencement Information
I1S. 41 in force at 22.11.2018 by S.I. 2018/1213, reg. 2(b)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys