- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 01/02/2022
Point in time view as at 01/02/2022. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Ivory Act 2018, Cross Heading: Criminal and civil sanctions.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Yn ddilys o 15/03/2022
(1)It is an offence—
(a)to breach the prohibition,
(b)to cause the prohibition to be breached, or
(c)to facilitate a breach of the prohibition.
(2)A person commits an offence under this section in relation to an item only if the person knows or suspects, or ought to know or suspect, that the item is ivory, is made of ivory or (as the case may be) has ivory in it.
(3)It is a defence for a person charged with an offence under this section to prove that the person took all reasonable precautions and exercised all due diligence to avoid committing the offence.
(4)A person who commits an offence under this section is liable—
(a)on summary conviction in England and Wales, to imprisonment for a term not exceeding 12 months or a fine (or both);
(b)on summary conviction in Scotland, to imprisonment for a term not exceeding 12 months or a fine not exceeding the statutory maximum (or both);
(c)on summary conviction in Northern Ireland, to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding the statutory maximum (or both);
(d)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five years or a fine (or both).
(5)In relation to an offence committed before [F1paragraph 24(2) of Schedule 22 to the Sentencing Act 2020] comes into force, the reference in subsection (4)(a) to 12 months is to be read as a reference to six months.
Textual Amendments
F1Words in s. 12(5) substituted (1.12.2020) by Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 24 para. 443(1) (with Sch. 24 para. 447, Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2
Schedule 1 (civil sanctions) has effect.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys