Chwilio Deddfwriaeth

Sentencing Act 2020

Changes over time for: Cross Heading: Youth rehabilitation orders and community sentences: references to previous convictions

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 14/07/2022. This version of this cross heading contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

Sentencing Act 2020, Cross Heading: Youth rehabilitation orders and community sentences: references to previous convictions is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Prospective

Youth rehabilitation orders and community sentences: references to previous convictionsE+W

15E+WAfter section 397 insert—

397AOffenders fined at least three times: interpretation

(1)This section applies for the purposes of the following provisions (the “relevant provisions”)—

(a)section 179A(1)(b) (exercise of power to make youth rehabilitation order: persistent offender previously fined),

(b)section 202(1A)(b) (availability of community order: seriousness condition), and

(c)section 204A(3)(c) (exercise of power to impose community order: persistent offender previously fined).

(2)For those purposes, the following do not form part of an offender's sentence—

(a)a criminal courts charge order (or an order under section 21A of the Prosecution of Offences Act 1985 (criminal courts charge));

(b)a compensation order (or an order under section 130 of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (compensation orders));

(c)a service compensation order awarded in service disciplinary proceedings;

(d)a surcharge under section 42 (or an order under section 161A of the Criminal Justice Act 2003 (surcharge));

(e)an unlawful profit order under section 4 of the Prevention of Social Housing Fraud Act 2013;

(f)a slavery and trafficking reparation order under section 8 of the Modern Slavery Act 2015.

(3)For those purposes, it is immaterial whether on other previous occasions a court has passed on the offender a sentence not consisting only of a fine.

[F1(3A)Where the court is dealing with the offender for an offence for which the proceedings were instituted before IP completion day (see section 397(5)), the reference in each of the relevant provisions to conviction by a court in the United Kingdom of an offence includes a reference to conviction by a court in a member State of a relevant offence.]

(4)In each of the relevant provisions, the reference to conviction by a court in the United Kingdom includes a reference to—

(a)a conviction in proceedings (whether or not before a court) in respect of—

(i)a service offence within the meaning of the Armed Forces Act 2006, or

(ii)an SDA offence within the meaning of the Armed Forces Act 2006 (Transitional Provisions etc) Order 2009 (S.I. 2009/1059), or

(b)a finding of guilt in—

(i)proceedings under the Army Act 1955, the Air Force Act 1955 or the Naval Discipline Act 1957 (whether before a court-martial or any other court or person authorised under any of those Acts to award a punishment in respect of any offence); or

(ii)proceedings before a Standing Civilian Court established under section 6 of the Armed Forces Act 1976.

(5)For the purposes of the relevant provisions and this section, any reference to conviction or sentence, in the context of proceedings mentioned in subsection (4), includes anything that under section 376(1) to (3) of the Armed Forces Act 2006 is to be treated as a conviction or sentence.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill