- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (23/11/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 23/11/2020
Point in time view as at 23/11/2020. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Fisheries Act 2020, Cross Heading: Sea Fishing (Licences and Notices) (England) Regulations 2012.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Yn ddilys o 31/12/2020
19(1)The Sea Fishing (Licences and Notices) (England) Regulations 2012 (S.I. 2012/827) are amended as follows.U.K.
(2)In regulation 1 (citation, commencement and application), for paragraph (2) substitute—
“(2)These regulations apply in relation to—
(a)licences granted under section 15 of the Fisheries Act 2020 (licensing of British fishing boats) in respect of relevant fishing boats;
(b)licences granted under section 17 of that Act (licensing of foreign fishing boats) by the Marine Management Organisation; and
(c)licences granted under section 4A of the Sea Fish (Conservation) Act 1967 (licensing of vessels receiving trans-shipped fish)—
(i)in respect of relevant fishing boats, or
(ii)by the Marine Management Organisation in respect of foreign fishing boats.”
(3)In regulation 2 (interpretation)—
(a)for the definition of “licence” substitute—
““licence” means a licence to which these regulations apply (see regulation 1(2));”;
(b)in the definition of “nominee”—
(i)in paragraph (b), for “in a member State and having a place of business” substitute “ , and having a place of business, ”;
(ii)in the closing words, omit “relevant”;
(c)for the definition of “notice” substitute—
““notice” means a notice of variation, suspension or revocation of a licence;”;
(d)for the definition of “relevant fishing boat” substitute—
““relevant fishing boat” means a British fishing boat other than a fishing boat—
(a)which is registered in the United Kingdom under Part 2 of the Merchant Shipping Act 1995, and
(b)whose entry in the register specifies a port in Scotland, Wales or Northern Ireland as the port to which the boat is to be treated as belonging;”;
(e)at the end insert—
““sea fishing licence” means a licence to which these regulations apply by virtue of regulation 1(2)(a) or (b);
“temporary foreign vessel licence” means a licence that—
(a)is granted in respect of a foreign fishing boat, and
(b)has effect for a period of no more than three weeks.”
(4)In regulation 3 (communication of licences and notices)—
(a)in paragraph (1)—
(i)after “A licence” insert “ , other than a temporary foreign vessel licence, ”;
(ii)for the words from “the owner” to the end substitute “ an appropriate recipient (“P”) ”;
(b)after that paragraph insert—
“(1A)In paragraph (1) “an appropriate recipient” means—
(a)in relation to a licence or notice relating to a relevant fishing boat—
(i)the owner or charterer of the fishing boat, or
(ii)a nominee of the owner or charterer;
(b)in relation to a licence or a notice, relating to a foreign fishing boat, the owner or charterer of the fishing boat.”;
(c)in paragraph (2), after “A licence” insert “ , other than a temporary foreign vessel licence, ”;
(d)after paragraph (3) insert —
“(3A)A temporary foreign vessel licence is to be granted to the owner or charterer of a foreign fishing boat by communicating it to the relevant person by—
(a)transmitting it to the relevant person by means of an electronic communication, and
(b)subsequently publishing it on the website of the Marine Management Organisation or of a person granting the licence on its behalf.
(3B)In paragraph (3A), “the relevant person”, in relation to a foreign fishing boat, means—
(a)if the fishing boat is registered in a member State, the European Commission;
(b)if the fishing boat is registered in a country or territory that is not a member State, the authority in that country or territory that is responsible for the regulation of fishing boats.”;
(e)omit paragraph (8).
(5)In regulation 4 (time at which licences are delivered and notice given)—
(a)in the heading and paragraphs (1), (2), (3) and (4), for “delivered” substitute “ granted ”;
(b)after paragraph (4) insert—
“(4A)In relation to a licence or notice transmitted by means of an electronic communication at any time during January 2021, the reference in paragraph (4) to 24 hours is to be read as a reference to one hour.
(4B)A temporary foreign vessel licence communicated as described in regulation 3(3A) is treated as granted immediately it is published in accordance with that provision.”;
(c)in paragraph (7) (in both places), for “delivered” substitute “ granted ”.
(6)In regulation 5 (time at which licences and notices have effect), in paragraph (a), for “delivered” substitute “ granted ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys