Chwilio Deddfwriaeth

Coronavirus Act 2020

Changes over time for: PART 2

 Help about opening options

Version Superseded: 25/03/2022

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 30/11/2020. This version of this part contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Coronavirus Act 2020, PART 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 2N.I.Modifications of the Mental Capacity Act (Northern Ireland) 2016

Proceedings of panels constituted to decide applicationsN.I.

3N.I.Section 297(2) (panels to have 3 members, all present) has effect as if for “(all of whom must be present during any proceedings of the panel)” there were substituted , all of whom must be present during any proceedings of the panel, except where—

(a)the panel does not hear oral evidence,

(b)each of the members provides a written opinion, and

(c)the decision of the panel is unanimous.

Commencement Information

I1Sch. 11 para. 3 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Time limit for panel's decisions regarding authorisations of certain serious interventionsN.I.

4N.I.Paragraph 19(2) of Schedule 1 (time limit for panel's decision) has effect as if for “7 working days” there were substituted “ 28 working days ”.

Commencement Information

I2Sch. 11 para. 4 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Interim authorisations by panels of certain serious interventionsN.I.

5N.I.Paragraph 20 of Schedule 1 (interim authorisations by panels) has effect as if in each of sub-paragraphs (2)(b), (3)(b) and (5)(a) for “28 days” there were substituted “ 56 days ”.

Commencement Information

I3Sch. 11 para. 5 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Report authorising short-term detention in hospital for examination etcN.I.

6N.I.Paragraph 4(2) of Schedule 2 (medical practitioner making medical report for inclusion in report under paragraph 2 to have examined P not more than 2 days before date on which medical report is made) has effect in relation to the making of a medical report during a period for which this paragraph has effect as if for “two days” there were substituted “ five days ”.

Commencement Information

I4Sch. 11 para. 6 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

7N.I.Paragraph 5 of Schedule 2 (person making report under paragraph 2 to have personally seen P not more than 2 days before date on which report is made) has effect in relation to the making of a report during a period for which this paragraph has effect as if for “two days” there were substituted “ five days ”.

Commencement Information

I5Sch. 11 para. 7 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Consultation required before such a report is madeN.I.

8(1)Paragraph 6(1) of Schedule 2 (circumstances in which a person may make a report under paragraph 2 of Schedule 2 only if the person has consulted an approved social worker) has effect as if for “only if the person has consulted an approved social worker.” there were substituted only if— N.I.

(a)the person has consulted an approved social worker, or

(b)the person considers that it is impractical or would involve undesirable delay to consult an approved social worker, the person has consulted a relevant social worker.

(2)A person who in relation to the person's proposal to make a report under paragraph 2 of Schedule 2—

(a)is of the opinion referred to in paragraph 6(1)(b) of Schedule 2 (as inserted by sub-paragraph (1)), and

(b)is proposing to consult a relevant social worker in reliance on that paragraph,

must inform P, and where practicable P's nominated person, of those facts.

(3)A report by a person under paragraph 2 of Schedule 2 who has consulted in reliance on paragraph 6(1)(b) of that Schedule (as inserted by sub-paragraph (1)) must be accompanied by a written statement complying with sub-paragraphs (4) and (5).

(4)The statement must specify—

(a)that the person was of the opinion referred to in paragraph 6(1)(b) of Schedule 2 (as inserted by sub-paragraph (1)) and accordingly consulted a relevant social worker;

(b)that the person has informed P as referred to in sub-paragraph (2);

(c)whether the person has informed P's nominated person as referred to in sub-paragraph (2), and if not, the reasons why it was not practicable to do so.

(5)The statement must contain a summary of the views (if any) expressed by P and P's nominated person.

(6)In this paragraph a “relevant social worker” means a person (other than an approved social worker), who—

(a)is registered as a social worker in the principal part of the register maintained by the Northern Ireland Social Care Council under section 3 of the Health and Personal Social Services Act (Northern Ireland) 2001, and

(b)appears to the person proposing to make the report to have at least 5 years' experience within the 10 years immediately preceding the day on which the report is proposed to be made of working as a social worker in relation to persons who lack capacity; and for this purpose the period of 5 years need not be a single period, or continuous periods, of such experience.

Commencement Information

I6Sch. 11 para. 8 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Extension by panel of period of authorisationN.I.

9N.I.Paragraph 9(2) of Schedule 3 (time limit for panel's decision on application for extension of period of authorisation) has effect as if for “7 working days” there were substituted “ 28 working days ”.

Commencement Information

I7Sch. 11 para. 9 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Additional notification requirements for panelsN.I.

10N.I.Where a panel, during a period for which paragraph 3, 4, 5 or 9 has effect, operates in reliance on that paragraph, the panel must as soon as practicable after making the decision concerned give written notice of that fact to P and P's nominated person.

Commencement Information

I8Sch. 11 para. 10 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Prospective

F1Period of detention in place of safetyN.I.

Textual Amendments

F1Sch. 11 Pt. 2 expires (25.3.2022) by Coronavirus Act 2020 (c. 7), s. 89 (with s. 90)

F111N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prospective

F1Periods of remand to hospitalN.I.

F112N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prospective

F1Required medical evidence for court to be satisfied treatment condition is met in relation to remand to hospitalN.I.

F113N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prospective

F1Required medical evidence for public protection orders, interim detention orders, determinations of question of fitness to be tried or findings of not guilty on ground of insanityN.I.

F114N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prospective

F1Required medical evidence for hospital directionsN.I.

F115N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prospective

F1Extension reports in relation to public protection orders without restrictionsN.I.

F116N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prospective

F1Required medical evidence for directions for the transfer of prisoners etc to hospitalN.I.

F117N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prospective

F1Admission of person subject to hospital transfer direction to hospitalN.I.

F118N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Code of practiceN.I.

19(1)The Code of Practice for the time being published under section 288 is subject to the provisions of such further Code of Practice (“temporary Code”) as the Department of Health in Northern Ireland may prepare, as appropriate revise, and publish, for the guidance, in relation to a period for which a provision of this Schedule has effect, of such of the persons or bodies referred to in subsection (1) of that section as the Department considers appropriate on such matters as the Department considers appropriate.N.I.

(2)Subsections (4) to (6) and (8) to (10) of section 288 apply to a temporary Code as they apply to a Code of Practice referred to in that section.

(3)Section 288 does not otherwise apply to a temporary Code.

Commencement Information

I9Sch. 11 para. 19 in force at 2.4.2020 by S.R. 2020/58, art. 2(e)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill