- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/04/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 25/03/2022
Point in time view as at 05/04/2020.
There are currently no known outstanding effects for the Coronavirus Act 2020, Cross Heading: Powers exercisable at a screening and assessment place: constables and immigration officers.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
78(1)This paragraph applies where, during a transmission control period—U.K.
(a)a person is (whether or not pursuant to the exercise of powers under this Part of this Schedule) at a place in Northern Ireland which is suitable for screening and assessment, and
(b)an immigration officer or a constable has reasonable grounds to suspect that the person is potentially infectious.
(2)The immigration officer or constable may, subject to sub-paragraphs (3) to (6), keep the person at that place until such time as a public health officer can exercise the functions under paragraphs 74 to 76 in relation to that person.
(3)A person may not under sub-paragraph (2) be kept—
(a)by a constable, for a period exceeding 24 hours, or
(b)by an immigration officer, for a period exceeding 3 hours.
(4)If before the end of the period referred to in sub-paragraph (3)(a) or (b) the immigration officer or constable considers that it is necessary to extend the period because it is not reasonably practicable for a public health officer to exercise the functions under paragraphs 74 to 76 before the end of that period, the officer or constable may, with the consent of a relevant officer, extend the period for a further—
(a)24 hours, in the case of keeping by a constable, or
(b)9 hours, in the case of keeping by an immigration officer.
(5)In sub-paragraph (4) “relevant officer” means—
(a)a constable of the rank of superintendent or above, in the case of keeping by a constable, or
(b)an immigration officer not below the rank of chief immigration officer, in the case of keeping by an immigration officer.
(6)An immigration officer or constable may keep a person under this paragraph only if they consider it is necessary and proportionate to do so—
(a)in the interests of the person,
(b)for the protection of other people, or
(c)for the maintenance of public health.
(7)Where an immigration officer or constable keeps a person at a place under this paragraph, they must inform that person—
(a)of the reason for keeping them,
(b)of the maximum period for which they may be kept (taking into account the effect of sub-paragraph (4)), and
(c)that it is an offence to abscond.
(8)An immigration officer or constable must, before exercising the powers conferred by this paragraph, consult a public health officer to the extent that it is practicable to do so.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys