- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (29/04/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 29/04/2021
Point in time view as at 29/04/2021. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Air Traffic Management and Unmanned Aircraft Act 2021, Cross Heading: Transport Act 2000 (c.38).
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Yn ddilys o 29/06/2021
1(1)Section 7 of the Transport Act 2000 (licences: provisions) is amended as follows.U.K.
(2)Omit subsection (5).
(3)After subsection (6) insert—
“(6A)A licence condition may include provision for its modification only if it specifies or describes—
(a)the circumstances in which it may be modified,
(b)the types of modification that may be made, and
(c)the period or periods in which it may be modified.
(6B)If a licence condition includes such a provision, it may be modified in accordance with that provision or in accordance with the provision made by this Chapter about modifying licence conditions.
(6C)A term of a licence may be modified only in accordance with the provision made by this Chapter about modifying terms of a licence.”
2(1)Section 10 of that Act (breach of duties or conditions) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1), in paragraph (b), for “condition of a licence” substitute “ licence condition ”.
(3)In subsection (2), for paragraph (b) substitute—
“(b)the power to give a contravention notice;
(c)the power to give an enforcement order or an urgent enforcement order, a duty to comply with the order and a power to bring proceedings in respect of the duty;
(d)the power to impose a penalty under paragraph 9 or 10 of Schedule B1.”
3U.K.In section 19 of that Act (modification by order under other enactments), in subsection (1), for “conditions of a licence” substitute “ licence conditions ”.
4(1)Section 28 of that Act (power to make air traffic administration order) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (4), for paragraph (b) substitute—
“(b)no notice of withdrawal or revocation has been given under paragraph 1(8), 4(2) or 7(2) of Schedule B1 in relation to the contravention or apprehended contravention, and”.
(3)In subsection (5)—
(a)in paragraph (a), for “a final or provisional order” substitute “ an enforcement order or an urgent enforcement order ”;
(b)in paragraph (b), for “proceedings under section 23” substitute “ an appeal under section 19A ”.
(4)For subsection (7) substitute—
“(7)In subsections (4) and (5)—
“section 8 duty” means a duty imposed on a licence holder by section 8;
“licence condition” means a condition of a licence holder's licence.”
5U.K.In section 30 of that Act (petitions and orders: supplementary), in subsection (3)(b), for “section 20 above” substitute “ Schedule B1 to this Act ”.
6(1)Section 35 of that Act (register) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (3), in paragraph (c), for “the conditions of a licence” substitute “ licence conditions ”.
(3)In that subsection, for paragraph (g) substitute—
“(g)the terms of every contravention notice;
(h)the terms of every withdrawal of a contravention notice;
(i)the terms of every enforcement order;
(j)the terms of every urgent enforcement order that has been confirmed;
(k)the terms of every modification or revocation of an enforcement order or urgent enforcement order.”
7(1)Section 40 of that Act (interpretation) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1), after paragraph (a) insert—
“(aa)air transport service;
(ab)the CMA;
(ac)contravention;
(ad)contravention notice;
(ae)enforcement order;”.
(3)In that subsection omit paragraph (b).
(4)In that subsection, after paragraph (d) insert—
“(da)licence condition;”.
(5)In that subsection, after paragraph (h) insert—
“(i)notice;
(j)publication;
(k)representation;
(l)term of licence;
(m)urgent enforcement order.”
(6)For subsection (6) substitute—
“(6)A licence condition is a provision of a licence which is expressed as a condition.
(6A)A term of a licence is a provision of a licence which is not a licence condition.”
(7)After subsection (7) insert—
“(8)“Air transport service” and “user”, in relation to such services, have the meaning given in section 69(1) of the Civil Aviation Act 2012 (air transport services).
(9)“The CMA” is the Competition and Markets Authority.
(10)References in this Chapter to a notice are to a notice in writing.
(11)Where a person is required to publish something by this Chapter, the person must publish it in whatever form and manner the person considers appropriate for bringing it to the attention of persons likely to be affected by it.
(12)A representation includes an objection.
(13)A contravention includes a failure to comply, and related expressions are to be read accordingly.
(14)A contravention notice is a notice under paragraph 1 of Schedule B1.
(15)An enforcement order is an order under paragraph 3 of Schedule B1.
(16)An urgent enforcement order is an order under paragraph 5 of Schedule B1.”
8U.K.After section 40 of that Act insert—
(1)For the purposes of this Chapter one person is connected to another if they are group undertakings in relation to each other.
(2)“Group undertaking” has the same meaning as in the Companies Acts (see section 1161 of the Companies Act 2006).
(3)The Secretary of State may by regulations make provision about when one person is connected with another for the purposes of this Chapter, including provision amending or otherwise modifying subsections (1) and (2).”
9(1)Section 103 of that Act (orders and regulations) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (5)—
(a)before “51” insert “ 11, 19A, 40A, ”;
(b)after “94” insert “ , paragraph 14 of Schedule B1 or paragraph 2 of Schedule C1 ”.
(3)In subsection (6), after “51” insert “ , and no regulations are to be made under section 11, 19A or 40A, paragraph 14 of Schedule B1 or paragraph 2 of Schedule C1, ”.
(4)In subsection (9), after “section 6” insert “ or 11 ”.
10U.K.In section 104 of that Act (directions), after subsection (2) insert—
“(2A)But subsection (2) does not apply in the case of—
(a)a direction given by the Competition and Markets Authority under section 19C;
(b)a direction given by that Authority under paragraph 8 of Schedule A1 (see instead paragraph 8(4) of that Schedule);
(c)a direction given by the Competition Appeal Tribunal under paragraph 20 of Schedule B1;
(d)a direction given by that Tribunal under paragraph 8 of Schedule C1.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys