Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Monitoring notices: applications to tribunal

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2021, Cross Heading: Monitoring notices: applications to tribunal. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Monitoring notices: applications to tribunalU.K.

27(1)In section 242 (monitoring notices: duty to apply to tribunal), in subsection (1)—U.K.

(a)in paragraph (b)—

(i)the words from “has failed” to the end become sub-paragraph (i);

(ii)at the end of that sub-paragraph insert , or

(ii)has provided false or misleading information or documents in relation to the notice,;

(b)in the words after paragraph (b), after “the authorised officer must” insert “ , within the period of 12 months beginning with the day on which the authorised officer makes the determination, ”.

(2)After subsection (1) insert—

(1A)Where subsection (1B) applies, an authorised officer, or an officer of Revenue and Customs with the approval of an authorised officer, may apply to the tribunal for approval to give a person (“P”) a monitoring notice.

(1B)This subsection applies where—

(a)within the period of 6 years after a conduct notice ceases to have effect in relation to P, the officer mentioned in subsection (1A) determines that P—

(i)failed to comply with one or more conditions in the notice, or

(ii)provided false or misleading information or documents in relation to the notice, and

(b)the officer could not reasonably have been expected to make the determination when the conduct notice had effect.

(1C)An application under subsection (1A) may not be made after the period of 12 months beginning with the day on which the officer makes the determination mentioned in subsection (1B)(a).

(1D)Where subsection (1E) applies, an authorised officer, or an officer of Revenue and Customs with the approval of an authorised officer, may apply to the tribunal for approval to give a person (“D”) a monitoring notice.

(1E)This subsection applies where—

(a)at any time before the end of the period of 6 years after a conduct notice ceases to have effect in relation to a person (“P”), an authorised officer determines (whether before or after the notice ceases to have effect) that P—

(i)failed to comply with one or more conditions in the notice, or

(ii)provided false or misleading information or documents in relation to the notice,

(b)before the end of that period, the authorised officer becomes aware that P has made a relevant transfer within the meaning of paragraph 5 of Schedule 33A (promotion structures) to D (whether before or after the notice ceases to have effect), and

(c)the officer could not reasonably have been expected—

(i)to apply to the tribunal for approval to give P a monitoring notice, or

(ii)to give P a monitoring notice following such an application,

before the relevant transfer took place.

(1F)For the purposes of an application under subsection (1D), any act or omission of P by reference to which the determination mentioned in subsection (1E)(a) was made is to be treated as an act or omission of D.

(1G)An application under subsection (1D) may not be made after the period of 12 months beginning with the day on which the officer makes the determination mentioned in subsection (1E)(a).

(3)The amendments made by this paragraph have effect in relation to—

(a)conduct notices that cease to have effect on or after the day on which this Act is passed, and

(b)relevant transfers made on or after that day.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill