Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2021

Changes over time for: SCHEDULE 34

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 10/06/2021.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2021, SCHEDULE 34. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 128

SCHEDULE 34U.K.Information powers: miscellaneous amendments

1U.K.Schedule 36 to FA 2008 (information and inspection powers) is amended as follows.

Disclosure of third party or financial institution noticeU.K.

2U.K.After paragraph 51 insert—

Disclosure of third party or financial institution noticeU.K.

51A(1)This paragraph applies if—

(a)a person (“P”) is given a third party notice or financial institution notice (“the notice”), and

(b)the tribunal has disapplied the requirement in paragraph 4(1) or 4A(7)(a) (as the case may be) to give a copy of the notice to the taxpayer to whom it relates.

(2)The notice may include a requirement that P must not disclose the notice, or anything relating to it, to—

(a)the taxpayer to whom the notice relates, or

(b)any other person, except for a purpose relating to compliance with the notice.

(3)A requirement imposed under sub-paragraph (2) has effect for a period of 12 months beginning with the day on which P is given the notice unless, before the end of that period—

(a)the requirement is withdrawn in accordance with sub-paragraph (4), or

(b)the period is extended in accordance with sub-paragraph (5).

(4)An officer of Revenue and Customs may, by notice in writing to P, withdraw a requirement imposed under sub-paragraph (2).

(5)An officer of Revenue and Customs may—

(a)by notice in writing to P, extend the period for which a requirement imposed under sub-paragraph (2) has effect for a further period of 12 months (beginning with the day after the last day of the previous period), and

(b)do so on one or more occasions.

(6)An officer of Revenue and Customs may act under sub-paragraph (4) or (5) only if—

(a)the officer is an authorised officer of Revenue and Customs, or

(b)an authorised officer of Revenue and Customs has agreed to the withdrawal of the requirement or the extension of the period (as the case may be).

(7)An authorised officer of Revenue and Customs may only extend, or agree to the extension of, a period under sub-paragraph (5) if that officer has reasonable grounds for believing that not doing so might prejudice the assessment or collection of tax.

51B(1)A person who breaches a requirement imposed under paragraph 51A (not to disclose a notice or anything relating to it) is liable to a penalty of £1,000.

(2)If a person becomes liable for a penalty under sub-paragraph (1)—

(a)HMRC may assess the penalty, and

(b)if they do so, they must notify the person.

(3)The assessment must be made within the period of 12 months beginning with the date on which the breach of the requirement first came to the attention of an officer of Revenue and Customs.

(4)Paragraph 41 applies in relation to the sum specified in sub-paragraph (1) above as it applies in relation to the sums mentioned in paragraph 41(1) but as if—

(a)the reference in paragraph 41(2)(a) to this Act were to FA 2021, and

(b)paragraph 41(3) prevented the regulations from applying to any breach committed before the date on which the regulations come into force.

51C(1)A person may appeal a decision of an officer of Revenue and Customs that a penalty is payable by the person under paragraph 51B.

(2)Paragraph 48 (procedure on appeal against penalty) applies in relation to an appeal under this paragraph as it applies in relation to an appeal under paragraph 47(1)(a) but as if the reference to the notification under paragraph 46 were to the notification under paragraph 51B(2)(b).

(3)Paragraph 49 (enforcement of penalty) applies in relation to a penalty under paragraph 51B as it applies in relation to a penalty under paragraph 39 but as if the reference to the notification under paragraph 46 were to the notification under paragraph 51B(2)(b).

Increased daily default penaltyU.K.

3U.K.The existing text of paragraph 47 (right to appeal against penalty) is renumbered as sub-paragraph (1) and after that sub-paragraph as renumbered insert—

(2)But sub-paragraph (1)(b) does not give a right of appeal against the amount of an increased daily penalty payable as a result of paragraph 49A.

4U.K.In paragraph 48 (procedure on appeal against penalty)—

(a)in sub-paragraph (3), for “paragraph 47(a)” substitute “ paragraph 47(1)(a) ”, and

(b)in sub-paragraph (4), for “paragraph 47(b)” substitute “ paragraph 47(1)(b) ”.

5(1)Paragraph 49A (increased daily penalty) is amended as follows.U.K.

(2)In sub-paragraph (1)(c), for “imposed” substitute “ assessable ”.

(3)In sub-paragraph (2), for “imposed” substitute “ assessable ”.

(4)For sub-paragraphs (3) and (4) substitute—

(3)If the tribunal decides that an increased daily penalty should be assessable—

(a)the tribunal must determine the day from which the increased daily penalty is to apply and the maximum amount of that penalty (“the new maximum amount”), and

(b)from that day, paragraph 40(2) has effect in the person's case as if the new maximum amount were substituted for the amount for the time being specified there.

(4)The new maximum amount may not be more than £1,000.

(5)In sub-paragraph (5), in the opening words, for “the amount” substitute “ the new maximum amount ”.

(6)In sub-paragraph (6), at the end insert “ but as if the reference in paragraph 41(2)(a) to this Act were to FA 2021 ”.

6(1)Paragraph 49B is amended as follows.U.K.

(2)In sub-paragraph (1), for “a person becomes liable to a penalty” substitute “ the tribunal makes a determination ”.

(3)In sub-paragraph (2), for the words from “the day” to the end substitute “ the new maximum amount and the day from which it applies ”.

(4)Omit sub-paragraph (3).

7U.K.Omit paragraph 49C.

Power to give taxpayer notice following land transaction returnU.K.

8(1)Paragraph 21A (taxpayer notices following land transaction return) is amended as follows.U.K.

(2)In sub-paragraph (2), for “A to C” substitute “ A to D ”.

(3)After sub-paragraph (6) insert—

(7)Condition D is that relief from stamp duty land tax has been given in respect of the transaction and the notice is given for the purpose of checking whether—

(a)the relief is withdrawn to any extent under a provision mentioned in section 81 or 81ZA of FA 2003, or

(b)paragraph 6 of Schedule 6B to FA 2003 (transfers involving multiple dwellings) applies.

(8)Where condition D is met (and not any of conditions A to C), a taxpayer notice may not be given by virtue of this paragraph after the end of the period of 4 years beginning with the effective date of the transaction (but see sub-paragraph (9) in relation to PAIF seeding relief and COACS seeding relief).

(9)Where condition D is met because the notice is given for the purpose of checking whether the relief is withdrawn to any extent under a paragraph of Schedule 7A to FA 2003 (PAIF seeding relief and COACS seeding relief), the reference in sub-paragraph (8) to the effective date of the transaction is to be read as a reference to the first day of the control period within the meaning of that Schedule (see paragraph 21 of that Schedule).

(10)“Effective date” has the same meaning for the purposes of sub-paragraph (8) as for the purposes of Part 4 of FA 2003 (see section 119 of that Act).

CommencementU.K.

9U.K.The amendments made by paragraph 8 have effect whenever the land transaction return under section 76 of FA 2003 was delivered.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill