Chwilio Deddfwriaeth

Economic Crime (Transparency and Enforcement) Act 2022

Changes over time for: PART 2

 Help about opening options

No versions valid at: 15/03/2022

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 15/03/2022. This version of this part contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Economic Crime (Transparency and Enforcement) Act 2022, PART 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Yn ddilys o 05/09/2022

PART 2E+WTransition: qualifying estates registered pre-commencement

Duty of proprietor to register as an overseas entity within transitional periodE+W

5(1)An overseas entity, and every officer of the entity who is in default, commits an offence if—

(a)at the end of the transitional period, the entity—

(i)is the registered proprietor of a qualifying estate, but

(ii)the entity is not registered as an overseas entity, has not made an application for registration as an overseas entity that is pending and is not an exempt overseas entity, and

(b)the entity became the registered proprietor of that qualifying estate in pursuance of an application made on or after 1 January 1999 but before the commencement date.

(2)A person guilty of an offence under this paragraph is liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding the maximum summary term for either-way offences or a fine (or both);

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine (or both).

(3)In sub-paragraph (2)(a)the maximum summary term for either-way offences” means—

(a)in relation to an offence committed before the time when paragraph 24(2) of Schedule 22 to the Sentencing Act 2020 comes into force, 6 months;

(b)in relation to an offence committed after that time, 12 months.

(4)In this paragraph “exempt overseas entity” means an overseas entity of a description specified in regulations under section 34(6).

(5)Nothing in this paragraph limits the power to give a notice under section 34 at any time.

Commencement Information

I1Sch. 3 para. 5 not in force at Royal Assent, see s. 69

Registrar’s duty to enter restriction in relation to qualifying estateE+W

6(1)This paragraph applies where the Chief Land Registrar is satisfied that—

(a)an overseas entity is the registered proprietor of a qualifying estate, and

(b)the entity became the registered proprietor of that estate in pursuance of an application made before the commencement date.

(2)The Chief Land Registrar must comply with the duty to enter a restriction under paragraph 3 of Schedule 4A to the Land Registration Act 2002 (inserted by Part 1 of this Schedule) in relation to the estate as soon as reasonably practicable and in any event before the end of the transitional period.

(3)But the restriction does not take effect until the end of the transitional period.

Commencement Information

I2Sch. 3 para. 6 not in force at Royal Assent, see s. 69

InterpretationE+W

7In this Part of this Schedule—

  • the commencement date” means the day on which section 3(1) comes fully into force;

  • registered proprietor”, in relation to a qualifying estate, means the person entered as proprietor of the estate in the register of title kept by the Chief Land Registrar;

  • qualifying estate” has the meaning given by paragraph 1 of Schedule 4A to the Land Registration Act 2002;

  • the transitional period” has the meaning given by section 41(10).

Commencement Information

I3Sch. 3 para. 7 not in force at Royal Assent, see s. 69

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill