Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2022

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2022, Paragraph 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Liability to penaltyU.K.

1(1)Sub-paragraph (2) applies in relation to a person (“A”) if the person is liable to pay—

(a)a penalty within sub-paragraph (3), or

(b)one or more penalties within sub-paragraph (4), provided that the total amount that is payable under that penalty or those penalties is at least £100,000.

In this Schedule penalties by virtue of which sub-paragraph (2) applies in relation to a person are called “the original penalties”.

(2)A is liable to a further penalty if—

(a)the original penalties were incurred in respect of activities (the “original activities”) which A carried out as a member of the same promotion structure as a non-resident promoter (“P”), and

(b)the original activities related to a relevant proposal or relevant arrangements in relation to which P was a promoter (the “facilitated proposal or arrangements”).

(3)Penalties are within this paragraph if they are incurred under—

(a)the entry relating to section 236B(1) of FA 2014 (effect of stop notices) in the table at paragraph 2(1) of Schedule 35 to that Act (promoters of tax avoidance schemes: penalties);

(b)Schedule 16 to F(No.2)A 2017 (penalties for enablers of defeated tax avoidance).

(4)Penalties are within this paragraph if they are incurred under any of the following—

(a)section 98C of TMA 1970 (disclosure of tax avoidance schemes);

(b)Part 5 of FA 2014 (promoters of tax avoidance schemes) (other than the provision mentioned in sub-paragraph (3)(a)), and Schedule 36 to FA 2008 (information and inspection powers) as it has effect in relation to that Part (see section of 272A of FA 2014);

(c)Schedule 36 to FA 2008 as it has effect in relation to Schedule 16 to F(No.2)A 2017 (see Part 9 of Schedule 16 to F(No.2)A 2017);

(d)Schedule 17 to F(No.2)A 2017 (disclosure of tax avoidance schemes: VAT and other indirect taxes).

(5)For the purposes of this paragraph, a person is liable to pay a penalty within sub-paragraph (3) or (4) from the time at which—

(a)notice of the penalty is given, in a case where the penalty is to be imposed by HMRC, or

(b)the penalty is determined, in a case where the penalty is to be determined by the First-tier Tribunal,

regardless of any outstanding appeal relating to the original penalty.

(6)In this paragraph, a “non-resident promoter” is a person who carries on a business as a promoter and is resident outside the United Kingdom.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill