- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section applies where a person (“the developer”) carries out a development in England that results in the creation of one or more dwellings (“new build homes”).
(2)The developer must, at the time of or before granting or disposing of a relevant interest in a new build home—
(a)provide to the purchaser a new build home warranty for the new build home, and
(b)provide to a prescribed person a new build home warranty for any common parts.
(3)A “new build home warranty” for a thing is an arrangement, satisfying any requirements under subsection (4), under which—
(a)the developer agrees, in specified circumstances, to remedy any specified defect (or any defect) in the thing occurring in a specified period, and
(b)a prescribed person obtains the benefit of a policy of insurance relating to specified defects (or any defects) in the thing.
“Specified” here means specified in the arrangement.
(4)The Secretary of State may by regulations impose requirements about new build home warranties, including in particular requirements as to—
(a)the kinds of defect which the developer must agree to remedy;
(b)the circumstances in which the developer must agree to remedy a defect (including the minimum duration of the period mentioned in subsection (3)(a));
(c)the developer agreeing to meet prescribed costs incurred by a person occupying a new build home, where works to remedy a defect are carried out;
(d)the policy of insurance (including risks that must be covered, the minimum amount of cover, the minimum duration of the period of cover, and the maximum amount of any excess);
(e)the solvency of the insurer or underwriter;
(f)the standard of service provided by or on behalf of the insurer in relation to the policy;
(g)the ability of a person who has the benefit of the warranty to transfer that benefit to another person.
(5)The regulations must provide that the period of cover under the policy of insurance must be at least 15 years beginning with the day on which the relevant interest is granted or disposed of.
(6)In this section—
“carries out a development”: the reference to a person carrying out a development is to undertaking or commissioning—
the construction of a building, or
the conversion of, or carrying out of any other works to, a building,
with a view to granting, or disposing of, relevant interests in one or more dwellings created as a result of the construction, conversion or carrying out of works;
“common parts”, in relation to a new build home, means any part of a building, where—
that part is provided for the use, benefit and enjoyment of the residents of the new build home and the residents of other dwellings (whether alone or with other persons), and
the right to use that part is conferred in connection with the grant or disposal of the relevant interest in the new build home;
“defect”: any reference to a defect includes, in relation to land, contamination;
“prescribed” means prescribed by regulations made by the Secretary of State;
“purchaser” means the person to whom the relevant interest is granted or disposed of;
“relevant interest” means a legal estate which is—
an estate in fee simple absolute in possession, or
a term of years absolute granted for a term of more than 21 years from the date of the grant.
(1)The Secretary of State may by regulations make provision for and in connection with the imposition of a financial penalty in cases where the Secretary of State, or a person designated by the Secretary of State, is satisfied beyond reasonable doubt that a person has, without reasonable excuse, failed to comply with section 144(2).
(2)The regulations may include provision—
(a)about the procedure to be followed in imposing penalties;
(b)about the amount of penalties;
(c)for the imposition of interest or additional penalties for late payment;
(d)conferring rights of appeal against penalties.
(3)The regulations must provide that the amount of a financial penalty (excluding interest or any additional penalty) may not exceed the greater of—
(a)10% of the value of the relevant interest at the time the person granted or disposed of the relevant interest, and
(b)£10,000.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys