- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Section 95
1The Road Traffic (New Drivers) Act 1995 is amended as follows.
2(1)Section 2 (surrender of licences) is amended as follows.
(2)For the heading substitute “Persons to whom section 3(1) applies”.
(3)Before subsection (1), insert—
“(A1)Section 3(1) (revocation of licences) applies to a person who—
(a)is the holder of a licence, and
(b)satisfies the conditions in subsection (1) or (3).”
(4)In subsection (1)—
(a)for “Subsection (2) applies where—” substitute “A person satisfies the conditions in this subsection if—”;
(b)omit paragraph (a);
(c)in paragraph (b), for “he” substitute “the person”;
(d)after paragraph (d), insert—
“(da)the Secretary of State is required under section 44A(2) of that Act to endorse the person’s driving record with particulars of the offence and the penalty points to be attributed to it;”;
(e)in paragraph (e)—
(i)after “person’s” insert “driving record or”;
(ii)omit “, or that date has been shown by other evidence in the proceedings”;
(f)in paragraph (f), for “court” substitute “Secretary of State”.
(5)Omit subsection (2).
(6)In subsection (3)—
(a)for “Subsection (4) applies where—” substitute “A person satisfies the conditions in this subsection if—”;
(b)for paragraph (a), substitute—
“(a)the person has been given a fixed penalty notice under section 54 of the Road Traffic Offenders Act 1988 or a conditional offer has been issued to the person under section 75 of that Act;”;
(c)for paragraph (c), substitute—
“(c)the Secretary of State is required under section 57A(5) or 77A(2) of that Act to endorse the person’s driving record with particulars of the offence and the penalty points to be attributed to it;”;
(d)in paragraph (d), for “appropriate person” substitute “Secretary of State”;
(e)in paragraph (e), after the first “the” insert “person’s driving record or”;
(f)in paragraph (f), for “appropriate person” substitute “Secretary of State”.
(7)Omit subsection (4).
(8)Omit subsection (7).
3(1)Section 3 (revocation of licences) is amended as follows.
(2)For subsection (1) substitute—
“(1)The Secretary of State must, in the case of a person to whom this subsection applies (see section 2), by notice served on the person revoke the person’s licence.”
(3)Omit subsection (1ZA).
(4)In subsection (1A)—
(a)in the words before paragraph (a), omit “or (1ZA)”;
(b)in paragraph (b), at the beginning insert “if the Secretary of State is already in receipt of it,”.
(5)In subsection (1B), omit “or (1ZA)”.
4After section 3 insert—
(1)Where—
(a)the Secretary of State is required under section 3(1) or (1B) to serve a notice on a person revoking the person’s licence, and
(b)the Secretary of State is not already in receipt of the licence,
the notice may also require the person to surrender the licence to the Secretary of State before the end of the period of 28 days beginning with the date on which the notice is served.
(2)A person who, without reasonable excuse, fails to comply with a requirement imposed under subsection (1)—
(a)is guilty of an offence, and
(b)is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(3)Where the Secretary of State receives a Northern Ireland licence pursuant to a requirement to surrender it imposed under subsection (1), the Secretary of State must send it to the licensing authority in Northern Ireland.”
5In section 9, for subsection (5) (interpretation: address for sending licences, test certificates etc) substitute—
“(5)Any requirement under any provision of this Act that—
(a)a licence, a test certificate or a notice must be sent to the Secretary of State, or
(b)a licence or a test certificate must be surrendered to the Secretary of State,
is a requirement that the licence, test certificate or notice must be sent, or the licence or test certificate must be surrendered, to the Secretary of State at such address as the Secretary of State may determine.”
6(1)Schedule 1 (newly qualified drivers holding test certificates) is amended as follows.
(2)Omit—
(a)paragraph 1(2A);
(b)paragraph 2(1);
(c)paragraph 3 and the heading before it;
(d)paragraph 4 and the italic heading before it.
(3)In paragraph 5—
(a)for sub-paragraph (1) substitute—
“(1)Where—
(a)there is a person to whom this Part of this Schedule applies,
(b)the person satisfies the conditions in section 2(1)(b) to (da) and (f) or (3)(a) to (d) and (f),
(c)the Secretary of State is satisfied that the person has been issued with a test certificate, and
(d)the person’s driving record, licence or test certificate shows the date on which the person became a qualified driver,
the Secretary of State must by notice served on the person revoke the person’s test certificate and this sub-paragraph applies to the person instead of section 3(1).”;
(b)omit sub-paragraph (1ZA);
(c)in sub-paragraph (1A)—
(i)omit “or (1ZA)”;
(ii)after “with” insert “, if the Secretary of State is already in receipt of it,”;
(d)in sub-paragraph (1B), omit “or (1ZA)”.
(4)After paragraph 5 insert—
5A(1)Where—
(a)the Secretary of State is required under paragraph 5(1) or (1B) to serve a notice on a person revoking the person’s test certificate, and
(b)the Secretary of State is not already in receipt of the test certificate,
the notice may also require the person to surrender the test certificate to the Secretary of State before the end of the period of 28 days beginning with the date on which the notice is served.
(2)A person who, without reasonable excuse, fails to comply with a requirement imposed under sub-paragraph (1)—
(a)is guilty of an offence, and
(b)is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(3)Where the Secretary of State receives a Northern Ireland test certificate pursuant to a requirement to surrender it imposed under sub-paragraph (1), the Secretary of State must send it to the licensing authority in Northern Ireland.”
(5)In paragraph 6(1), omit “or (1ZA)”.
(6)Omit paragraph 7 and the italic heading before it.
(7)In paragraph 8—
(a)for sub-paragraph (1) substitute—
“(1)Where—
(a)there is a person to whom this Part of this Schedule applies,
(b)the person satisfies the conditions in section 2(1)(b) to (da) and (f) or (3)(a) to (d) and (f),
(c)the Secretary of State is satisfied that the person has been issued with a test certificate, and
(d)the person’s driving record, licence or test certificate shows the date on which the person became a qualified driver,
the Secretary of State must by notice served on the person revoke the person’s licence and test certificate and this sub-paragraph applies to the person instead of section 3(1).”;
(b)omit sub-paragraph (1ZA);
(c)in sub-paragraph (1A)—
(i)omit “or (1ZA)”, and
(ii)for “the Northern Ireland licence and the Northern Ireland test certificate” substitute “—
(a)if the Secretary of State is already in receipt of it, the Northern Ireland licence, and
(b)if the Secretary of State is already in receipt of it, the Northern Ireland test certificate.”;
(d)in sub-paragraph (1B), omit “or (1ZA)”.
(8)After paragraph 8 insert—
8A(1)Where—
(a)the Secretary of State is required under paragraph 8(1) or (1B) to serve a notice on a person revoking the person’s licence and test certificate, and
(b)the Secretary of State is not already in receipt of the licence or test certificate,
the notice may also require the person to surrender the licence, or test certificate, or both (as the case may be) to the Secretary of State before the end of the period of 28 days beginning with the date on which the notice is served.
(2)A person who, without reasonable excuse, fails to comply with a requirement imposed under sub-paragraph (1)—
(a)is guilty of an offence, and
(b)is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(3)Where the Secretary of State receives a Northern Ireland licence or a Northern Ireland test certificate pursuant to a requirement to surrender it imposed under sub-paragraph (1), the Secretary of State must send it to the licensing authority in Northern Ireland.”
(9)In paragraph 9(1), omit “or (1ZA)”.
(10)In paragraph 10(a), omit “or (1ZA)” in both places.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys