- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Elections Act 2022, Section 7 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Section 66 of RPA 1983 (requirement of secrecy) is amended as follows.
(2)After subsection (3) insert—
“(3A)No person may—
(a)except for some purpose authorised by law, obtain or attempt to obtain information, or communicate at any time to any other person any information, as to the number or other unique identifying mark on the back of a ballot paper sent to a person for voting by post at a relevant election;
(b)except for some purpose authorised by law, obtain or attempt to obtain information, or communicate at any time to any other person any information, as to the official mark on a ballot paper sent to a person for voting by post at a relevant election;
(c)obtain or attempt to obtain information, in the circumstances mentioned in subsection (3B), as to the candidate for whom a person voting by post at a relevant election (“V”) is about to vote or has voted;
(d)communicate at any time to any other person information obtained in contravention of paragraph (c).
(3B)The circumstances referred to in subsection (3A)(c) are where V is about to mark, is in the process of marking, or has just marked, a ballot paper sent to V for voting by post at the election.
(3C)But—
(a)a person (“E”) who is voting by proxy does not contravene subsection (3A) by obtaining or attempting to obtain from the person appointed as E’s proxy information as to a matter mentioned in paragraph (a) or (c) of that subsection that relates to E’s vote, and
(b)a person who is appointed as proxy for an elector does not contravene subsection (3A) by communicating to that elector information as to a matter mentioned in paragraph (a) or (c) of that subsection that relates to that elector’s vote.
(3D)Subsection (3A)(c) and (d) does not apply where the purpose (or main purpose) for which the information is sought or communicated is its use for the purposes of—
(a)a published statement relating to the way in which voters intend to vote or have voted at the relevant election, or
(b)a published forecast as to the result of that election which is based on information given by voters.
(3E)In subsection (3D)—
(a)“forecast” includes estimate;
(b)“published” means made available to the public at large or to any section of the public, in whatever form and by whatever means;
(c)the reference to the result of the relevant election is a reference to the result of the election either as a whole or so far as any particular candidate or candidates at the election is or are concerned.
(3F)A person voting as proxy for an elector at a relevant election—
(a)must not communicate at any time to any person other than that elector any information as to the candidate for whom the person is about to vote, or has voted, as proxy for that elector;
(b)except for some purpose authorised by law, must not communicate at any time to any person other than that elector the number or other unique identifying mark on the back of a ballot paper sent or delivered to the person for voting as proxy for that elector.”
(3)After subsection (4) insert—
“(4A)No person having undertaken to assist a relevant voter to vote at a relevant election may communicate at any time to any person except that voter any information as to—
(a)the candidate for whom the voter intends to vote or has voted, or
(b)the number or other unique identifying mark on the back of the ballot paper given for the use of the voter.
(4B)In subsection (4A) “relevant voter” means a voter who is blind, has another disability, or is unable to read.”
(4)In subsection (5), after “to vote”, in the first place it occurs, insert “at an election in Scotland or Wales under the local government Act”.
(5)After subsection (6) insert—
“(6A)In this section, “relevant election” means—
(a)a parliamentary election, or
(b)an election in England under the local government Act.”
(6)In rule 31 of Schedule 1 to RPA 1983 (Parliamentary elections rules: notification of requirement of secrecy)—
(a)in paragraph (1)(a), for “blind voter” substitute “relevant voter”;
(b)after paragraph (1) insert—
“(1A)In paragraph (1)(a) “relevant voter” means a voter who is blind, has another disability, or is unable to read.”
Commencement Information
I1S. 7 not in force at Royal Assent, see s. 67(1)
I2S. 7 in force at 12.12.2023 by S.I. 2023/1234, reg. 2(c) (with reg. 3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys