- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Charities Act 2022, Section 26.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
After section 45 of the Charities Act 2011 insert—
(1)The Commission may delay the registration of a charity if the Commission has given a direction under section 42 (“the section 42 direction”) requiring the name of the charity to be changed.
(2)A delay under subsection (1) may last until the first to occur of—
(a)the charity trustees notifying the Commission of the charity’s new name and the date of the name change, or
(b)the expiry of the maximum postponement period.
(3)The “maximum postponement period” is the period of 60 days beginning at the end of the period specified in the section 42 direction for giving effect to the direction.
(4)If any relevant proceedings are commenced, any day on which the relevant proceedings are ongoing is to be disregarded for the purposes of determining whether the period of 60 days mentioned in subsection (3) has elapsed.
(5)Each of the following are “relevant proceedings”—
(a)proceedings on an appeal brought to the Tribunal under section 319 against the section 42 direction or against any steps taken by the Commission with a view to securing compliance with the section 42 direction;
(b)proceedings on an application made to the Tribunal under section 321 for the review of the Commission’s decision to institute an inquiry under section 46 in respect of matters connected with the section 42 direction;
(c)proceedings on an application for judicial review of the Commission’s decision to give the section 42 direction or to take any steps with a view to securing compliance with the section 42 direction;
(d)proceedings on an application under section 336 in respect of disobedience to the section 42 direction.
(6)Relevant proceedings are commenced when a notice, claim form or other document is sent or delivered to, or filed with, the Tribunal or court for the purpose of commencing the proceedings.
(7)Relevant proceedings are ongoing until—
(a)the proceedings (including any proceedings on appeal or further appeal) have been concluded, and
(b)any period during which an appeal (or further appeal) may ordinarily be made has passed.”
Commencement Information
I1S. 26 not in force at Royal Assent, see s. 41(4)
I2S. 26 in force at 14.6.2023 by S.I. 2023/643, Sch. para. 13
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys