- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
15(1)In this Schedule—
“DNA profile” means any information derived from a DNA sample;
“DNA sample” means any material that has come from a human body and consists of or includes human cells;
“fingerprints” has the meaning given by section 65(1) of the Police and Criminal Evidence Act 1984 or, in Northern Ireland, Article 53(1) of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/1341 (N.I.12));
“non-intimate sample” has the meaning given by section 65(1) of the Police and Criminal Evidence Act 1984 or, in Northern Ireland, Article 53(1) of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/1341 (N.I.12));
“paragraph 6 material” has the meaning given by paragraph 6(2);
“police force” means any of the following—
the metropolitan police force;
a police force maintained under section 2 of the Police Act 1996 (police forces in England and Wales outside London);
the City of London police force;
the Police Service of Scotland;
the Police Service of Northern Ireland;
the Police Service of Northern Ireland Reserve;
the Ministry of Defence Police;
the National Crime Agency;
the British Transport Police Force;
“recordable offence” has—
in relation to a conviction in England and Wales, the meaning given by section 118(1) of the Police and Criminal Evidence Act 1984, and
in relation to a conviction in Northern Ireland, the meaning given by Article 2(2) of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/1341 (N.I. 12));
“relevant physical data” has the meaning given by section 18(7A) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995;
“relevant search” means a search carried out for the purpose of checking any fingerprints, samples, data or information against any of the fingerprints, samples, data or information mentioned in paragraph 5(a) to (k);
“responsible chief officer of police” means—
in relation to fingerprints or samples taken by a constable of the Ministry of Defence Police, or a DNA profile derived from a sample so taken, the Chief Constable of the Ministry of Defence Police;
in relation to fingerprints or samples taken by a constable of the British Transport Police Force, or a DNA profile derived from a sample so taken, the Chief Constable of the British Transport Police Force;
in relation to fingerprints or samples taken by a constable who is a National Crime Agency officer, or a DNA profile derived from a sample so taken, the Director General of the National Crime Agency;
otherwise—
in relation to fingerprints or samples taken in England or Wales, or a DNA profile derived from a sample so taken, the chief officer of police for the relevant police area;
in relation to relevant physical data or samples taken or provided in Scotland, or a DNA profile derived from a sample so taken, the chief constable of the Police Service of Scotland;
in relation to fingerprints or samples taken in Northern Ireland, or a DNA profile derived from a sample so taken, the Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland;
“sufficient” and “insufficient”, in relation to a sample, have the same meaning as in Part 5 of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (see section 65(1) and (2) of that Act) or, in Northern Ireland, Part 6 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/1341 (N.I.12)) (see Article 53(1) and (3) of that Order).
(2)In the definition of “responsible chief officer of police” in sub-paragraph (1), in paragraph (d)(i), “relevant police area” means the police area—
(a)in which the material concerned was taken, or
(b)in the case of a DNA profile, in which the sample from which the DNA profile was derived was taken.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys