Chwilio Deddfwriaeth

Illegal Migration Act 2023

Changes over time for: Section 24

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 20/07/2023.

Changes to legislation:

Illegal Migration Act 2023, Section 24 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

24Provisions relating to support: ScotlandS

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Subsection (2) applies in relation to a person if—

(a)the Secretary of State is required by section 2(1) to make arrangements for the removal of the person from the United Kingdom, and

(b)a competent authority has determined that there are reasonable grounds to believe that the person is a victim of slavery or human trafficking or is determining whether or not that is the case.

This is subject to subsections (3) to (5).

(2)Where this subsection applies in relation to a person, the following do not apply in relation to the person—

(a)any duty of the Scottish Ministers under section 9(1) of the Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015 (asp 12) (human trafficking: support and assistance) to secure the provision of support and assistance for the person;

(b)any power of the Scottish Ministers under section 9(3) of that Act to secure the provision of support and assistance for the person;

(c)any duty or power of the Scottish Ministers under regulations under section 10(1) of that Act (slavery etc: support and assistance) relating to the provision of support or assistance to the person.

(3)Subsection (2) does not apply in relation to a person if—

(a)the Secretary of State is satisfied that the person is cooperating with a public authority in connection with an investigation or criminal proceedings in respect of the relevant exploitation,

(b)the Secretary of State considers that it is necessary for the person to be present in the United Kingdom to provide that cooperation, and

(c)the Secretary of State does not consider that the public interest in the person providing that cooperation is outweighed by any significant risk of serious harm to members of the public which is posed by the person.

(4)In subsection (3)

(a)the reference to a person cooperating with a public authority in connection with an investigation or criminal proceedings is to the person doing so to the extent that is reasonable having regard to the person’s circumstances, and

(b)the relevant exploitation” means—

(i)the conduct or alleged conduct on the basis of which a competent authority has made or is making the determination mentioned in subsection (1)(b), and

(ii)where a conclusive determination has been made that the person is a victim of slavery or human trafficking, any other conduct resulting in that decision.

(5)The Secretary of State must assume for the purposes of subsection (3)(b) that it is not necessary for the person to be present in the United Kingdom to provide the cooperation in question unless the Secretary of State considers that there are compelling circumstances which require the person to be present in the United Kingdom for that purpose.

(6)In determining whether there are compelling circumstances as mentioned in subsection (5), the Secretary of State must have regard to guidance issued by the Secretary of State.

(7)For the purposes of this section—

(a)a person is a victim of slavery if they are a victim of an offence under section 4 of the Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015;

(b)there is a conclusive determination that a person is a victim of slavery when a competent authority concludes that the person is such a victim;

(c)a person is a victim of human trafficking if they are a victim of an offence under section 1 of the Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015;

(d)there is a conclusive determination that a person is a victim of human trafficking when, on completion of the identification process required by Article 10 of the Trafficking Convention, a competent authority concludes that the person is such a victim.

(8)In this section the following expressions have the same meaning as in section 22

  • competent authority”;

  • public authority”;

  • the Trafficking Convention”.

(9)The Secretary of State may by regulations amend this section in consequence of regulations made by the Scottish Ministers under—

(a)section 9(8) of the Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015 (power to modify section 9), or

(b)section 10(1) of that Act (slavery etc: support and assistance).

Commencement Information

I1S. 24 in force at Royal Assent for specified purposes, see s. 68(4)(h)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill