Chwilio Deddfwriaeth

Procurement Act 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Terms implied into public contracts

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this cross heading contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

Procurement Act 2023, Cross Heading: Terms implied into public contracts is up to date with all changes known to be in force on or before 29 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Prospective

Terms implied into public contractsU.K.

67Electronic invoicing: implied termU.K.

(1)The term set out in subsection (2) is implied into every public contract entered into by a contracting authority.

(2)The contracting authority must accept and process for payment any electronic invoice issued to the authority for payment under the contract which is—

(a)in the required electronic form, and

(b)not disputed by the authority.

(3)For the purposes of the term in subsection (2)

  • electronic invoice” means an invoice which is issued, transmitted and received in a structured electronic format that allows for its automatic and electronic processing;

  • required electronic form” means a form that—

    (a)

    complies with the standard for electronic invoicing approved and issued by the British Standards Institution in the document numbered BS EN 16931-1:2017 (Electronic invoicing - Part 1: Semantic data model of the core elements of an electronic invoice), and

    (b)

    uses a syntax which is listed as a syntax that complies with that standard in the document numbered PD CEN/TS 16931-2:2017 (Electronic invoicing - Part 2: List of syntaxes that comply with EN 16931-1) approved and issued by the British Standards Institution.

(4)A reference to a standard or document is a reference to the standard or document as it stands—

(a)on the day that the contract is entered into, or

(b)if the parties agree, on the day on which the invoice is issued.

(5)Any term purporting to restrict or override the implied term is of no effect.

(6)The implied term does not prevent a contracting authority—

(a)requiring the use of a particular system in relation to electronic invoices;

(b)in the case of a defence authority (as defined in section 7(5)), requiring the use of a system that requires the payment of fees by the supplier.

(7)An appropriate authority may by regulations amend this section for the purpose of changing what it means for an invoice to be in the required electronic form.

(8)Before making regulations under subsection (7), an appropriate authority must consult such persons as the authority considers appropriate.

Commencement Information

I1S. 67 not in force at Royal Assent, see s. 127(2)

68Implied payment terms in public contractsU.K.

(1)The terms in subsections (2) to (5) are implied into every public contract entered into by a contracting authority, except a public contract that is—

(a)a concession contract,

(b)a utilities contract awarded by a private utility, or

(c)a contract awarded by a school.

(2)Any sum due to be paid under the public contract by the contracting authority must be paid before the end of the period of 30 days beginning with—

(a)the day on which an invoice is received by the contracting authority in respect of the sum, or

(b)if later, the day on which the payment falls due in accordance with the invoice.

(3)The term in subsection (2) does not apply if the contracting authority—

(a)considers the invoice invalid, or

(b)disputes the invoice.

(4)On receiving an invoice from a payee, the contracting authority must notify the payee without undue delay if—

(a)it considers the invoice invalid, or

(b)it disputes the invoice.

(5)A contracting authority may rely on a payment made by a third party to satisfy the term in subsection (2) only with the agreement of the payee.

(6)Any term purporting to restrict or override the terms implied by this section is without effect.

(7)But nothing in this section prohibits the parties to a contract from agreeing that a sum due under the contract must be paid earlier than would be required by the term in subsection (2).

(8)For the purposes of the terms in subsections (2) to (5), an invoice is valid if—

(a)it is an electronic invoice issued in the required electronic form, or

(b)it sets out the minimum required information and meets any other requirement set out in the contract.

(9)The minimum required information is—

(a)the name of the invoicing party,

(b)a description of the goods, services or works supplied,

(c)the sum requested, and

(d)a unique identification number.

(10)An appropriate authority may by regulations amend this section for the purpose of changing the period within which a sum due under a contract must be paid, but the period may not exceed 30 days.

(11)In this section—

  • “electronic invoice” and “required electronic form” have the meanings given in section 67(3);

  • payee” means the person due to be paid under the invoice concerned;

  • a reference to a contracting authority receiving an invoice includes a reference to an invoice being delivered to an address, or through an electronic invoicing system, specified in the contract for the purpose.

Commencement Information

I2S. 68 not in force at Royal Assent, see s. 127(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill