- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this provision is prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Automated Vehicles Act 2024, Section 25.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)A person commits an offence if—
(a)the person has committed an offence under section 24(1) or (3),
(b)had information been provided in a way that avoided the commission of any such offence, that information would have disclosed a heightened risk that a vehicle in which an authorised automation feature is engaged would be involved in a dangerous incident of a particular kind,
(c)a vehicle in which that feature is engaged is involved in a dangerous incident of that kind, and
(d)an individual is killed or seriously injured as a result of that incident.
(2)A person commits an offence if—
(a)the person has committed an offence under section 24(4),
(b)the conduct constituting the offence prevented the provision of accurate information to the Secretary of State,
(c)had that information been provided in the way that that conduct prevented, it would have disclosed a heightened risk that a vehicle in which an authorised automation feature is engaged would be involved in a dangerous incident of a particular kind,
(d)a vehicle in which that feature is engaged is involved in a dangerous incident of that kind, and
(e)an individual is killed or seriously injured as a result of that incident.
(3)For the purposes of subsections (1) and (2)—
(a)information would have “disclosed a heightened risk” if it would have caused a reasonable person to perceive a greater risk than the person would have perceived from the information (if any) that was in fact provided when the offence under section 24 occurred;
(b)“dangerous incident” means an incident of a sort that carries an obvious risk of serious injury to an individual.
(4)It is a defence for a person accused of an offence under this section to prove that the offence under section 24 had, by the time the dangerous incident occurred, no significant continuing effect on the risk of its occurring.
(5)A person who commits an offence under this section is liable, on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 14 years or a fine (or both).
(6)In this section, “serious injury” means—
(a)in England and Wales, physical harm which amounts to grievous bodily harm for the purposes of the Offences against the Person Act 1861;
(b)in Scotland, severe physical injury.
Commencement Information
I1S. 25 not in force at Royal Assent, see s. 99(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys