- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Victims and Prisoners Act 2024, Section 56.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Secretary of State or the Minister for the Cabinet Office must make arrangements for the personal representatives of a qualifying infected person (in their capacity as such) to receive a payment of £100,000.
(2)A “qualifying infected person” is a deceased person—
(a)who was registered as an infected person under an infected blood support scheme, or with a relevant organisation, before 17 April 2024, or
(b)whose death was registered as the death of an infected person under an infected blood support scheme, or with a relevant organisation, before 17 April 2024,
and to or in respect of whom no payment has been made under the Infected Blood Interim Compensation Payment Scheme.
(3)An “infected blood support scheme” means—
(a)the England Infected Blood Support Scheme established under section 2 of, and paragraph 7C of Schedule 1 to, the National Health Service Act 2006,
(b)the Wales Infected Blood Support Scheme established under sections 1 to 3 of the National Health Service (Wales) Act 2006,
(c)the Scottish Infected Blood Support Scheme established partly under section 28 of the Smoking, Health and Social Care (Scotland) Act 2005 (asp 13), and
(d)the Infected Blood Payment Scheme for Northern Ireland established under section 3 of the Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009 (c. 1 (N.I.)).
(4)A “relevant organisation” means—
(a)the Caxton Foundation (charity number 1142529),
(b)the Eileen Trust (charity number 1028027),
(c)the Macfarlane Trust (charity number 298863),
(d)the Macfarlane (Special Payments) Trust established on 29 January 1990,
(e)the Macfarlane (Special Payments) (No. 2) Trust established on 3 May 1991,
(f)MFET Limited (company number 07121661), and
(g)the Skipton Fund Limited (company number 5084964).
(5)A payment is made in respect of a deceased person under the Infected Blood Interim Compensation Payment Scheme if a payment under that scheme is made to the person’s personal representatives (in their capacity as such) or the person’s bereaved partner.
(6)The Infected Blood Interim Compensation Payment Scheme means the scheme of that name administered by the persons who administer the infected blood support schemes (whether or not in conjunction with other persons).
(7)The arrangements under subsection (1)—
(a)must include provision about the procedure for making payments to the personal representatives of qualifying infected persons;
(b)may include arrangements for one or more other persons (which may in particular include relevant persons) to administer the making of payments, in accordance with that procedure, on behalf of the Secretary of State or the Minister for the Cabinet Office.
(8)The arrangements under subsection (1) may be made, in whole or in part, by exercising powers conferred on the Secretary of State or the Minister for the Cabinet Office apart from this section.
(9)In this section—
“personal representatives”, in relation to a deceased person, means the persons responsible for administering the deceased person’s estate;
“relevant person” has the same meaning as in section 54.
(10)The Secretary of State or the Minister for the Cabinet Office may by regulations repeal or amend subsections (1) to (9).
Commencement Information
I1S. 56 in force at Royal Assent, see s. 81(1)(a)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys