- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Sheriff Courts (Scotland) Act 1907, Paragraph 33 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
33.6.(1)In this rule—
“the Act of 1991” means the M1Child Support Act 1991;
“child” has the meaning assigned in section 55 of the Act of 1991;
“crave relating to aliment” means—
for the purposes of paragraph (2), a crave for decree of aliment in relation to a child or for recall or variation of such a decree; and
for the purposes of paragraph (3), a crave for decree of aliment in relation to a child or for recall or variation of such a decree or for the variation or termination of an agreement on aliment in relation to a child;
“ [F1“maintenance calculation”]” has the meaning assigned in section [F254] of the Act of 1991.
(2)A family action containing a crave relating to aliment and to which section 8(6), (7), (8) or (10) of the Act of 1991 (top up maintenance orders) applies shall—
(a)include averments stating, where appropriate—
(i)that a maintenance [F3calculation] under section 11 of that Act (maintenance assessments) is in force;
(ii)the date of the maintenance [F3calculation];
(iii)the amount and frequency of periodical payments of child support maintenance fixed by the maintenance [F3calculation]; and
(iv)the grounds on which the sheriff retains jurisdiction under section 8(6), (7), (8) or (10) of that Act; and
(b)unless the sheriff on cause shown otherwise directs, be accompanied by any document issued by the Secretary of State to the party intimating the making of the maintenance [F3calculation] referred to in sub-paragraph (a).
(3)A family action containing a crave relating to aliment, and to which section 8(6), (7), (8) or (10) of the Act of 1991 does not apply, shall include averments stating—
(a)that the habitual residence of the absent parent, person with care or qualifying child, within the meaning of section 3 of that Act, is furth of the United Kingdom;
(b)that the child is not a child within the meaning of section 55 of that Act; or
(c)where the action is lodged for warranting before 7th April 1997, the grounds on which the sheriff retains jurisdiction.
(4)In an action for declarator of non-parentage or illegitimacy—
(a)the initial writ shall include an article of condescendence stating whether the pursuer previously has been alleged to be the parent in an application for a maintenance [F3calculation] under section 4, 6 or 7 of the Act of 1991 (applications for maintenance [F3calculation]); and
(b)where an allegation of paternity has been made against the pursuer, the Secretary of State shall be named as a defender in the action.
(5)A family action involving parties in respect of whom a decision has been made in any application, review or appeal under the Act of 1991 relating to any child of those parties, shall—
(a)include averments stating that such a decision has been made and giving details of that decision; and
(b)unless the sheriff on cause shown otherwise directs, be accompanied by any document issued by the Secretary of State to the parties intimating that decision.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 1 rule 33.6(1) substituted (24.1.2003) by Act of Sederunt (Ordinary Cause, Summary Application, Summary Cause and Small Claim Rules) Amendment (Miscellaneous) 2003 (S.I. 2003/26), para. 2(8)(a)(i)
F2Word in Sch. 1 rule 33.6(1) substituted (24.1.2003) by Act of Sederunt (Ordinary Cause, Summary Application, Summary Cause and Small Claim Rules) Amendment (Miscellaneous) 2003 (S.I. 2003/26), para. 2(8)(a)(ii)
F3Words in Sch. 1 rule 33.6(2)(4) substituted (24.1.2003) by Act of Sederunt (Ordinary Cause, Summary Application, Summary Cause and Small Claim Rules) Amendment (Miscellaneous) 2003 (S.I. 2003/26), para. 2(8)(b)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys