Chwilio Deddfwriaeth

Births and Deaths Registration Act 1953

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 23A

 Help about opening options

Version Superseded: 16/04/2024

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 06/04/2010. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Births and Deaths Registration Act 1953, Section 23A is up to date with all changes known to be in force on or before 27 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F123AGiving of information concerning a death to a person other than the registrarE+W

(1)Subject to subsection (2) of this section, any person required by or under this Act to give information to the registrar of the particulars required to be registered concerning a death may give that information by making and signing in the presence of and delivering to such officer as may be prescribed a declaration in writing.

(2)A declaration shall not be made under this section unless the officer in whose presence the declaration is to be made has in his possession—

(a)if no post-mortem examination of the deceased person’s body is made by virtue of section 19 of the Coroners Act 1988 M1, a copy of the certificate delivered to the registrar under subsection (1) of section 22 of this Act; or

(b)if a post-mortem examination of the deceased person’s body is so made, a copy of the certificate delivered to the registrar under subsection (3) of section 23 of this Act;

and the registrar shall, if so requested by the officer in whose presence the declaration is to be made, supply to that officer a copy of the certificate mentioned in paragraph (a) or, as the case may be, paragraph (b) of this subsection.

(3)The officer in whose presence a declaration is made under this section shall send the declaration to the registrar who shall in the prescribed manner enter the death in the register.

(4)An entry made under the last foregoing subsection shall be deemed for the purposes of this Act to have been signed by the person who signed the declaration and a person making a declaration under this section shall be deemed to have given information concerning the death to the registrar and to have complied with any requirement of the registrar made under this Act to attend and give that information.

(5)Where the person by whom a declaration under this section is made is a relative of the deceased person, he shall be deemed, for the purposes of determining his qualification to give the information given by making the declaration, to be in the sub-district where the death occurred.

(6)A person who, upon making a declaration under this section, delivers to the officer in whose presence the declaration is made the notice to be delivered to the registrar under subsection (2) of section 22 of this Act shall be deemed to have delivered that notice to the registrar.]

Textual Amendments

F1S. 23A inserted (1.4.1997) by S.I. 1996/2395, art. 3

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill