- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
(1)Subject to the next following subsection, where a person is entitled to compensation under this Part of this Act in respect of the depreciation of the value of an interest in qualified land by a planning decision or order, the principal amount of the compensation shall be whichever is the less of the following amounts, that is to say—
(a)the amount by which the value of the interest, or, in the case of an interest extending to other land, the amount by which the value /of the interest in so far as it subsisted in the qualified land, was depreciated by the decision or order ; or
(b)the value of the relevant holding at the commencement of this Act or, if the qualified land in which the interest subsisted constituted part only of the area of the relevant holding, the fraction of the said value which attached to that qualified land:
Provided that where the same person" is entitled to such compensation as aforesaid in respect of more than one relevant holding, or in respect of more than one interest, or in respect both of more than one relevant holding and of more than one interest, the aggregate principal amount payable to that person by way of such compensation in respect of all interests in respect of which he is so entitled in so far as they subsisted in the same land shall not exceed whichever is the less of the following amounts, that is to say—
(i)the aggregate of the amounts by which the value of each respectively of those interests in so far as it subsisted in that land was depreciated by the decision or order; or
(ii)the aggregate of the fractions of the respective values of all relevant holdings of which that person is the holder which attached to that land.
(2)If the whole of the land to which the planning decision or order related and in which the interest subsisted is not qualified land, then, for the purposes of paragraph (a) of the preceding subsection, the depreciation of the value of the interest by reason of the decision or order shall first be ascertained with reference to the whole of the land aforesaid and shall then be apportioned between the parts of that land which respectively are and are not qualified land according to the nature of those parts and the effect of the planning decision or order in relation thereto.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys