Chwilio Deddfwriaeth

Air Force Act 1955

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Offences relating to, and by, persons in custody

53Irregular arrest and confinement

(1)Any person subject to air-force law who, when another person subject thereto is under arrest,—

(a)unnecessarily delays the taking of such steps as it is his duty to take for investigating the allegations against that other person or for having the allegations against that other person investigated by his commanding officer or the appropriate superior authority or, as the case may be, tried by court-martial; or

(b)fails to release, or effect the release of, that other person when it is his duty to do so,

shall be guilty of an offence against this section.

(2)Any person subject to air-force law who, having committed a person (hereinafter referred to as " the prisoner") to the custody of any provost officer or other officer, or any warrant officer or non-commissioned officer, fails without reasonable cause to deliver—

(a)at the time of the committal, or

(b)if it is not practicable so to do at the time of the committal, then within twenty-four hours thereafter,

to the person to whose custody the prisoner was committed a report in writing signed by himself of the offence which the prisoner is alleged to have committed, shall be guilty of an offence against this section.

(3)Where any person (hereinafter referred to as " the prisoner ") is committed to the charge of a person subject to air-force law who is in command of a guard, then if without reasonable cause that person does not as soon as he is relieved from his guard and any further duty, or, if he is not sooner relieved, within twenty-four hours after the committal, give to the officer to whom it is his duty to report—

(a)a written statement containing, so far as known to him, the prisoner's name and alleged offence and the name and rank or other description of the officer or other person by whom the prisoner is alleged to have committed the offence, and

(b)if he has received it, the report required by the last foregoing subsection,

he shall be guilty of an offence against this section.

(4)Any person guilty of an offence against this section shall, on conviction by court-martial, be liable to imprisonment for a term not exceeding two years or any less punishment provided by this Act.

54Permitting escape, and unlawful release of prisoners

(1)Any person subject to air-force law who wilfully allows to escape any person who is committed to his charge, or whom it is his duty to guard, shall, on conviction by court-martial, be liable to imprisonment or any less punishment provided by this Act.

(2)Any person subject to air-force law who—

(a)without proper authority releases any person who is committed to his charge, or

(b)without reasonable excuse allows to escape any person who is committed to his charge, or whom it is his duty to guard,

shall, on conviction by court-martial, be liable to imprisonment for a term not exceeding two years or any less punishment provided by this Act.

55Resistance to arrest

(1)Any person subject to air-force law who, being concerned in any quarrel or disorder, refuses to obey any officer who orders him into arrest, or strikes or otherwise uses violence to, or offers violence to, any such officer, shall be guilty of an offence against this section whether or not the officer is his superior officer.

(2)Any person subject to air-force law who strikes or otherwise uses violence to, or offers violence to, any person, whether subject to air-force law or not, whose duty it is to apprehend him or in whose custody he is shall be guilty of an offence against this section.

(3)Any person guilty of an offence against this section shall, on conviction by court-martial, be liable to imprisonment for a term not exceeding two years or any less punishment provided by this Act.

56Escape from confinement

Any person subject to air-force law who escapes from arrest, prison or other lawful custody (whether air-force or not), shall, on conviction by court-martial, be liable to imprisonment for a term not exceeding two years or any less punishment provided by this Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill